Estonian Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge

GT GD C H L M O
a

GT GD C H L M O
about /əˈbaʊt/ = ADVERB: umbes, ligi, peaaegu, ümberringi; PREPOSITION: kohta, üle, ümber, ringi, paiku, kusagil, -st; USER: umbes, kohta, ligikaudu

GT GD C H L M O
above /əˈbʌv/ = PREPOSITION: üle, kohal, ülal, kõrgemal, kohale, üleval, peal, üles, peale, otsas; USER: üle, eespool, eespool nimetatud, Ülaltoodud, kohal

GT GD C H L M O
abs = USER: abs, kõhulihased

GT GD C H L M O
absorbers /ˈʃɒk əbˌzɔː.bər/ = USER: amortisaatorid, Akud, neelajad, Elektriosad, energianeeldurist,

GT GD C H L M O
abstract /ˈæb.strækt/ = ADJECTIVE: abstraktne, mõtteline, referaatiivne; NOUN: kokkuvõte, väljavõte, resümee, väljavõtt, üldkokkuvõte, sisukokkuvõte, üldistus; VERB: eemaldama, resümeerima, summeerima, abstraheerima, refereerima; USER: abstraktne, abstraktse, abstraktselt, abstraktsete, abstraktset

GT GD C H L M O
ac /əˈbɪs/ = USER: ac, ak, vahelduvpinge,

GT GD C H L M O
academic /ˌæk.əˈdem.ɪk/ = ADJECTIVE: akadeemiline; USER: akadeemiline, akadeemilise, akadeemiliste, akadeemilist, akadeemilised

GT GD C H L M O
accelerator /akˈseləˌrātər/ = NOUN: kiirendi, gaasipedaal, aktseleraator, tellimuste kontrolliosakonna juhataja; USER: gaasipedaal, kiirendi, gaasipedaali, gaasi

GT GD C H L M O
access /ˈæk.ses/ = NOUN: juurdepääs, ligipääs, pääs, sissepääs; USER: juurdepääs, juurdepääsu, kasutada, pääseda, juurdepääsuks

GT GD C H L M O
according /əˈkôrd/ = VERB: lubama, sobima, kooskõlastama, andma, vastama, kooskõlas olema; USER: järgi, kohaselt, vastavalt, kooskõlas, alusel

GT GD C H L M O
acknowledgments /əkˈnɒl.ɪdʒ.mənt/ = NOUN: kinnitus, tunnustamine, tunnustus, tõend, õigeskpidamine; USER: tunnustused, kinnitused, tunnustusi, kinnitusi, kinnituste

GT GD C H L M O
acquisition /ˌæk.wɪˈzɪʃ.ən/ = NOUN: omandamine, soetamine, omandatud vara, soetis, omandamine ostu teel; USER: soetamine, omandamine, omandamise, omandamist, soetamise

GT GD C H L M O
across /əˈkrɒs/ = PREPOSITION: üle, teisel pool, risti, teisele poole, ristipidi; USER: üle, kogu, üle kogu, kõikjal, läbi

GT GD C H L M O
activating /ˈæk.tɪ.veɪt/ = VERB: aktiveerima, käivitama, elavdama; USER: aktiveerides, aktiveerimine, aktiveerimist, aktiveerimise, aktiveerimiseks

GT GD C H L M O
actual /ˈæk.tʃu.əl/ = ADJECTIVE: tegelik, reaalne, praegune, tõeline, aktuaalne, faktiline, kehtiv, toimiv, päevakohane, tõsioluline, tõsiasjaline, tegelikult olemasolev, eluline, lisanditeta, reaal-; USER: tegelik, tegeliku, tegelikku, tegelike, tegelikud

GT GD C H L M O
adapt /əˈdæpt/ = VERB: kohandama, kohanema, adapteerima, mugandama, lihtsustama; USER: kohandama, kohanema, kohandada, kohaneda, kohandamiseks

GT GD C H L M O
adapted /əˈdæpt/ = ADJECTIVE: kohandatav, kohanemisvõimeline; USER: kohandatud, kohandada, kohandatakse, on kohandatud

GT GD C H L M O
adapting /əˈdæpt/ = VERB: kohandama, kohanema, adapteerima, mugandama, lihtsustama; USER: kohandades, kohandamiseks, kohandatakse, kohandada, kohandamise

GT GD C H L M O
addition /əˈdɪʃ.ən/ = NOUN: lisamine, täiendus, lisandus, lisa, liitmine, täiendamine, juurdepanek, postskriptum, summeerimine, põhikapitali juurdekasv, täiendav väljamakse, tootmisvõimsuse kasv; USER: lisamine, Lisaks, Peale, Lisaks sellele, Peale selle

GT GD C H L M O
additional /əˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: täiendav, lisatav, lisa-; USER: täiendav, täiendavaid, täiendava, täiendavad, täiendavat

GT GD C H L M O
adjustment /əˈdʒʌst.mənt/ = NOUN: korrigeerimine, reguleerimine, kohandus, parandus, täpsustamine, kooskõlastamine, uutmine, vastavusse viimine, majanduslik kohanemine; USER: reguleerimine, korrigeerimine, korrektor, reguleeritav, reguleeritav roolisammas

GT GD C H L M O
advantages /ədˈvɑːn.tɪdʒ/ = NOUN: eelis, kasu, soodustus, tulu, edu, hüve, paremus, ülekaal, domineerimine; VERB: eelistama, edutama, kaasa aitama; USER: eelised, eeliseid, eeliste, kasu

GT GD C H L M O
aided /ād/ = VERB: abistama, aitama, toetama, soodustama, avitama; USER: aidanud, toetudes, abistas, kaasa aidanud, toetatavate

GT GD C H L M O
air /eər/ = NOUN: õhk, ilme, atmosfäär, viis; ADJECTIVE: õhu-; VERB: tuulutama, ilmutama; USER: õhk, õhu, õhku, õhus, pneumo

GT GD C H L M O
al /-əl/ = USER: al, jt

GT GD C H L M O
all /ɔːl/ = ADJECTIVE: kõik, kogu; ADVERB: täiesti, üleni; USER: kõik, kõiki, kõigi, kõikide, kogu

GT GD C H L M O
allows /əˈlaʊ/ = VERB: võimaldama, lubama, andma, laskma, möönma, luba andma, arvesse võtma, kinnitama, hinnaalandust tegema, tunnustama; USER: võimaldab, lubab, lahtrisse, abil, saab

GT GD C H L M O
alongside /əˌlɒŋˈsaɪd/ = PREPOSITION: kõrval, piki, pikuti, parda äärde, piki parrast; ADVERB: külje all, küljetsi, lähestikku; USER: kõrval, koos, kõrvuti, lisaks, kõrvale

GT GD C H L M O
already /ɔːlˈred.i/ = ADVERB: juba, veel; USER: juba, on juba, juba praegu, veel

GT GD C H L M O
also /ˈɔːl.səʊ/ = ADVERB: ka, samuti; USER: ka, samuti, Lisaks

GT GD C H L M O
alternative /ôlˈtərnətiv/ = ADJECTIVE: alternatiivne, alternatiiv, teine, valikuline; NOUN: võimalus, valik; USER: alternatiiv, alternatiivne, alternatiivsete, alternatiivseid, alternatiivse

GT GD C H L M O
aluminium /əˈlo͞omənəm/ = NOUN: alumiinium; USER: alumiinium, alumiiniumist, alumiiniumi, alumiiniumfooliumiga

GT GD C H L M O
am /æm/ = USER: olen, kodu, am, oled, pm

GT GD C H L M O
an

GT GD C H L M O
analysis /əˈnæl.ə.sɪs/ = NOUN: analüüs, uuring, uurimus, liigendus, psühhoanalüüs; USER: analüüs, analüüsi, analüüsis, analüüsida, analüüsiks

GT GD C H L M O
and /ænd/ = CONJUNCTION: ja, ning, ent, siis, pluss; USER: ja, ning

GT GD C H L M O
angeles /ˈeɪn.dʒəl/ = USER: angeles, Angeleses, Angelese, Angelesse, angeles.Meie,

GT GD C H L M O
angle /ˈæŋ.ɡl̩/ = NOUN: nurk, vaatenurk, vaatevinkel, vinkel; VERB: erilist vaatevinklit andma, õngitsema, kalastama; USER: nurk, nurga, nurga all, nurga alt, kaldenurk

GT GD C H L M O
another /əˈnʌð.ər/ = PRONOUN: teine; ADJECTIVE: veel; USER: teine, veel, teise, teises, teisele

GT GD C H L M O
anti /ˈæn.ti/ = PREFIX: anti-, vastu-, eba-, vastupidine; USER: anti, külglibisemise, vastase, vastane, vastaste

GT GD C H L M O
any /ˈen.i/ = ADJECTIVE: iga, mõni, igasugune, mingi; PRONOUN: iga, mistahes, mõni, ükski, mitte sugugi; USER: iga, igasugune, mistahes, mõni, tahes

GT GD C H L M O
application /ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: taotlus, taotlemine, rakendamine, avaldus, nõue, aplikatsioon, palve, esildis, tarvitamine, pöördumine, pealepanemine, pealepandav ravim; USER: taotlus, taotluse, kohaldamise, kohaldamine, kohaldamist

GT GD C H L M O
applications /ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: taotlus, taotlemine, rakendamine, avaldus, nõue, aplikatsioon, palve, esildis, tarvitamine, pöördumine, pealepanemine, pealepandav ravim, salv, kompress, mähis, palvekiri, lisa, tellimisavaldus; USER: rakendused, taotluste, rakenduste, rakendusi, taotlusi

GT GD C H L M O
approach /əˈprəʊtʃ/ = NOUN: lähenemisviis, lähenemine, meetod, käsitlus, ettepanek, juurdepääs, lähendamine, juurdeminek, liginemine; VERB: lähenema, liginema, ligi astuma; USER: lähenemine, lähenemisviis, lähenemisviisi, lähenemist, lähenemise

GT GD C H L M O
approximately /əˈprɒk.sɪ.mət.li/ = ADVERB: ligikaudu, umbes, ca, umbkaudu, peaaegu, ligikaudselt, ümmarguselt, ringis, ligemale, orienteerivalt; USER: umbes, ligikaudu, ligi, ca, umbkaudu

GT GD C H L M O
april /ˈeɪ.prəl/ = NOUN: aprill

GT GD C H L M O
arch /ɑːtʃ/ = NOUN: kaar, pöiavõlv, võlvkaar, kaarvärav, sille; VERB: võlvima, küüru tõmbama, kumerduma; ADJECTIVE: igi-; USER: kaar, Arch, kaare, võidukaar, võlvi

GT GD C H L M O
architecture /ˈɑː.kɪ.tek.tʃər/ = NOUN: arhitektuur, ehitusviis; USER: arhitektuur, arhitektuuri, ülesehitus, struktuuri, ülesehituse

GT GD C H L M O
are /ɑːr/ = USER: on, ei, olete

GT GD C H L M O
area /ˈeə.ri.ə/ = NOUN: ala, piirkond, pindala, pind, ruum, regioon, rajoon, levila, levikuala, areaal, väli, oblast, lagend, maa-ala; USER: piirkond, ala, pindala, valdkonnas, piirkonnas

GT GD C H L M O
areas /ˈeə.ri.ə/ = NOUN: ala, piirkond, pindala, pind, ruum, regioon, rajoon, levila, levikuala, areaal, väli, oblast, lagend, maa-ala; USER: valdkonnad, piirkondades, valdkondades, aladel, alad

GT GD C H L M O
arm /ɑːm/ = NOUN: käsi, õlg, käsivars, relv, käetugi, käepide; VERB: relvastama, relvastuma; USER: käsi, õlg, käsivars, käe, arm

GT GD C H L M O
arrangement /əˈreɪndʒ.mənt/ = NOUN: kokkulepe, korraldus, korraldamine, asetus, leping, korrastamine, seade, lepe, ettevalmistused, vahendid, seadmine, kordaajamine, ettevõtmine, abinõud, klassifikatsioon; USER: kokkulepe, korraldus, korraldamine, kokkuleppe, paigutus

GT GD C H L M O
as /əz/ = ADVERB: nagu, nii nagu, niisama, -ks, -na; CONJUNCTION: kui, kuna, kuigi; PRONOUN: kes; USER: nagu, kui, kuna, on, nii

GT GD C H L M O
aspect /ˈæs.pekt/ = NOUN: aspekt, külg, välimus, ilme, vaade, seisang; USER: aspekt, aspekti, aspektile, aspektist

GT GD C H L M O
assembly /əˈsem.bli/ = NOUN: assamblee, kokkupanek, montaaž, komplekt, agregaat, koosolek, kogumine, koosviibimine, kollektsioon, ladum; USER: kokkupanek, montaaž, komplekt, assamblee, koost

GT GD C H L M O
assist /əˈsɪst/ = VERB: abistama, aitama, kaasa aitama, osalema, assisteerima, avitama; USER: abistama, aitama, aidata, abistada, aitab

GT GD C H L M O
assistance /əˈsɪs.təns/ = NOUN: abi, toetus, toetamine; USER: abi, abiga, toetust, toetuse

GT GD C H L M O
assoc = USER: Dots, dotsent, Assoc, Assots

GT GD C H L M O
at /ət/ = PREPOSITION: juures, ajal, eest, suunas, üle, pihta, kohale, kallal, kallale, -s, -l, -ga; NOUN: ät; USER: juures, kell, hotellis, at, seisuga

GT GD C H L M O
authorized /ˈɔː.θər.aɪz/ = ADJECTIVE: volitatud, litsentsitud, litsenseeritud; USER: volitatud, lubatud, luba, loa, lubada

GT GD C H L M O
auto /ˈɔː.təʊ/ = NOUN: auto; VERB: autot juhtima; USER: auto, automaatne, automaatse, automaatselt, automaatset

GT GD C H L M O
automatic /ˌôtəˈmatik/ = ADJECTIVE: automaat-, automaatne, automatiseeritud, isetöötav, oma-; NOUN: automaatrelv; USER: automaatne, automaat, automaatse, automaatset, automaatsed

GT GD C H L M O
automatically /ˌɔː.təˈmæt.ɪ.kəl.i/ = ADVERB: automaatselt, iseenesest; USER: automaatselt, automaatne, automaatseks

GT GD C H L M O
automobile /ˌôtəmōˈbēl/ = NOUN: auto; USER: auto, autode, autotööstuses, sõiduauto

GT GD C H L M O
automotive /ˌôtəˈmōtiv/ = USER: auto, autotööstus, Automotive, autotööstuse, mootorsõidukite

GT GD C H L M O
autonomy /ɔːˈtɒn.ə.mi/ = NOUN: autonoomia; USER: autonoomia, autonoomiat, sõltumatust, sõltumatuse, iseseisvust

GT GD C H L M O
auxiliary /ôgˈzilyərē,-ˈzil(ə)rē/ = ADJECTIVE: aitav, abiväelane, abi-, varu-, lisa-; NOUN: abiline; USER: abi-, lisandid, lisateenused, abiteenistujate, abimaterjalid

GT GD C H L M O
availability /əˌveɪ.ləˈbɪl.ɪ.ti/ = NOUN: kättesaadavus, olemasolu, kasutatavus, saadavalolek, olemus, kasulikkus, kõlblikkus, tarvitamiskõlblikkus, ekspluatatsiooniline valmidus, kehtivus, sobivus,, olemasolu, Saadavus

GT GD C H L M O
available /əˈveɪ.lə.bl̩/ = ADJECTIVE: saadaval, kättesaadav, võimalik, kasutatav, saadaolev, kasutada olev, käsutuses olev, saadavalolev, kasulik, kõlblik, tarvitamiskõlblik, ekspluatatsioonivalmis olev, alal; USER: saadaval, kättesaadav, kättesaadavaks, kättesaadavad, olemas

GT GD C H L M O
average /ˈæv.ər.ɪdʒ/ = ADJECTIVE: keskeltläbi, normaalne, läbistikune, paušaalne; NOUN: keskmine suurus, keskmine näit, aritmeetiline keskmine, mereavarii, väärtpaberi kursiindeks, väärtpaberite kokkuost; VERB: keskmist arvutama, võrdlema, läbistikku arvestama, keskmiselt moodustama, keskeltläbi olema; USER: keskmine, keskmiselt, keskmisest, keskmise, keskmist

GT GD C H L M O
axle /ˈæk.sl̩/ = NOUN: telg, ass; USER: telg, telje, telgede, teljele, sild

GT GD C H L M O
axles /ˈaksəl/ = NOUN: telg, ass; USER: telgede, sillad, teljega, telge, teljed,

GT GD C H L M O
bar /bɑːr/ = NOUN: baar, latt, kang, advokatuur, vööt, poom, tahvel, varb, takt, tõke, tükk; VERB: keelama; USER: baar, bar, baari, pesuteenus, riba

GT GD C H L M O
based /-beɪst/ = VERB: rajama, tuginema, põhinema, baseeruma, toetama, põhjendama; USER: põhinevad, põhineb, aluseks, põhjal, põhinev

GT GD C H L M O
battery /ˈbæt.ər.i/ = NOUN: aku, patarei, puurikanala, löömine; ADJECTIVE: laengu-; USER: aku, akut, patarei, patareid

GT GD C H L M O
be /biː/ = VERB: olema, asuma, asetsema, pidama, eksisteerima, viibima, kodus olema; USER: olema, olla, on, tuleb, oleks

GT GD C H L M O
been /biːn/ = USER: olnud, on, ole, tehtud, oli

GT GD C H L M O
behind /bɪˈhaɪnd/ = PREPOSITION: taga, taha, maha, tagant, tagapool, järele; ADVERB: mahajäänud, tagumik; USER: taga, maha, taha, jäänud, tagant

GT GD C H L M O
beneath /bɪˈniːθ/ = ADVERB: all, allpool; PREPOSITION: all, alla, allpool; USER: all, alla, allpool, alt, selle all

GT GD C H L M O
benefit /ˈben.ɪ.fɪt/ = NOUN: kasu, hüvitis, abiraha, kasulikkus, tulu, hüve, rahaline toetus, soosing, paremus; VERB: kasu saama, tulu tooma, head tegema; USER: kasu, kasulik, saada, kasuks, kasu saada

GT GD C H L M O
benefited /ˈben.ɪ.fɪt/ = VERB: kasu saama, tulu tooma, head tegema; USER: kasu, saanud, said, kasu saanud, kasuks

GT GD C H L M O
between /bɪˈtwiːn/ = PREPOSITION: vahel, vahele, omavahel, ühisel jõul; USER: vahel, vahelise, vaheline, vahelist, vaheliste

GT GD C H L M O
blocked /blɒk/ = ADJECTIVE: blokeeritud, külmutatud; USER: blokeeritud, blokeeritakse, blokeerinud, ummistunud, blokeerub

GT GD C H L M O
blue /bluː/ = ADJECTIVE: sinine, sine, rusutud, kurvameelne, meri-; NOUN: sinine värv, sina, taevas; VERB: sinetama, raha pillama, priiskama; USER: sinine, sinise, blue, sinised, sinist

GT GD C H L M O
bms /ˌbiːˈem/ = USER: BMS, BMS'i, BMSi

GT GD C H L M O
board /bɔːd/ = NOUN: nõukogu, juhatus, laud, tahvel, papp, komitee, kolleegium, amet, valitsus, direktorite nõukogu, kost, parras, plank, poord, juhtimisorgan, ministeerium, departemang; VERB: laudadega katma, kostil olema, peale minema, laevale astuma; USER: juhatus, nõukogu, laud, tahvel, pardal

GT GD C H L M O
boast /bəʊst/ = VERB: praalima, hooplema, suurustama; NOUN: hooplus, uhkusasi; USER: praalima, kiidelda, kiitled, hooplema

GT GD C H L M O
body /ˈbɒd.i/ = NOUN: keha, organ, kere, korpus, organisatsioon, ihu, kogu, põhiosa, rühm, ühing, assotsiatsioon, enamus, liiga, ametiorgan, veini kangus, õlle kangus, dokumendi sisu; USER: keha, kere, asutuse, organ, organi

GT GD C H L M O
boot /buːt/ = NOUN: saabas, tulu, säärsaabas, töötasu avanss, pealemakse, juurdemaks; VERB: raha laenama, kasu tooma, raha ette võtma, lööma, saabastama; USER: saabas, boot, käivitamisel, käivitada, käivitu

GT GD C H L M O
both /bəʊθ/ = ADVERB: mõlemad, kahekesi; USER: mõlemad, nii, mõlema, mõlemal, mõlemat

GT GD C H L M O
box /bɒks/ = NOUN: kast, karp, toos, loož, urn, kong, puks, ankeedi ruut, kõrvakiil, küsimustiku ruut; VERB: kasti panema, kastidesse pakkima, karpidesse pakkima, poksima; USER: kast, kasti, lahtrisse, lahter, lahtris

GT GD C H L M O
brake /breɪk/ = NOUN: pidur, lõuguti, äke; VERB: pidurdama, lõugutama, pärssima; USER: pidur, piduri, Brake, pidurite, pidurit

GT GD C H L M O
braking /breɪk/ = NOUN: pidurdamine, pidurdus, pärssimine; USER: pidurdamine, pidurdus, pidurdusjõukontroll, pidurdusjõu, pidurisüsteemi

GT GD C H L M O
brushed /brʌʃt/ = VERB: harjama, pühkima, puhastama, riivama; USER: harjatud, harjata, pintseldatakse, brushed, pintseldatud

GT GD C H L M O
built /ˌbɪltˈɪn/ = ADJECTIVE: ehitatud; USER: ehitatud, ehitati, sisseehitatud, ehitada, ehitatakse

GT GD C H L M O
button /ˈbʌt.ən/ = NOUN: nupp, nööp, raha, rinnamärk, nöps, trukk; VERB: nööpima; USER: nupp, nuppu, nupule, nupu

GT GD C H L M O
by /baɪ/ = PREPOSITION: poolt, teel, kaupa, võrra, abil, kaudu, läbi, tõttu, juures; ADVERB: juures, mööda, kõrval; USER: poolt, mida, by, teel

GT GD C H L M O
cabin /ˈkæb.ɪn/ = NOUN: kabiin, kajut, majake, sõitjateruum; USER: kabiin, salongi, salongipersonali, kabiini

GT GD C H L M O
cable /ˈkeɪ.bl̩/ = NOUN: kaabel, tross, kett, vaier, telegramm; VERB: telegrafeerima; USER: kaabel, kaabli, kaablit

GT GD C H L M O
can /kæn/ = NOUN: purk, kanister, kann; VERB: võima, oskama, suutma, konservima, konserveerima; USER: võib, saab, võimalik, ei, saate

GT GD C H L M O
capacity /kəˈpæs.ə.ti/ = NOUN: võimsus, maht, mahutavus, võime, läbilaskevõime, mahtuvus, pädevus, õigusvõime, kandejõud, kompetents, kapatsiteet, suutelisus, litraaž, lubatav koormus; USER: võimsus, mahutavus, läbilaskevõime, maht, võime

GT GD C H L M O
capped /-kæpt/ = ADJECTIVE: kaetud; USER: ülempiir, piiristatud, piirmääraks, ülemmäär, piiratud

GT GD C H L M O
car /kɑːr/ = NOUN: auto, sõiduauto, vagun; USER: auto, auto kasutus, autot, autode, autoga

GT GD C H L M O
carrying /ˌkær.i.ɪŋˈɒn/ = NOUN: vedu, viimine, transport; USER: bilansiline, kes, bilansilise, veavad

GT GD C H L M O
cars /kɑːr/ = NOUN: auto, sõiduauto, vagun; USER: autod, autosid, autode, autodele, autot

GT GD C H L M O
case /keɪs/ = NOUN: kohtuasi, juhtum, olukord, näide, karp, asjaolu, kaasus, argumendid, kast, juhus, kest, kohtuprotsess; USER: juhtum, kohtuasi, juhul, puhul, korral

GT GD C H L M O
central /ˈsen.trəl/ = ADJECTIVE: keskne, kesk-, tsentraalne, peamine, juhtiv; USER: keskne, tsentraalne, Kesk, keskse

GT GD C H L M O
centre /ˈsen.tər/ = NOUN: keskus, keskus, keskus, keskus, kese, kese, kese, kese, keskpunkt, keskpunkt, keskpunkt, keskpunkt, tsenter, tsenter, tsenter, tsenter, fookus, fookus, fookus, fookus, tsentrum, tsentrum, tsentrum, tsentrum, keskmäng, keskmäng, keskmäng, keskmäng; VERB: tsentreerima, tsentreerima, kontsentreerima, kontsentreerima, keerlema, keskpunkti asetama, keerlema, keskpunkti asetama, keskpunktis olema, keskpunktis olema; USER: keskus, kesklinnas, keskel, keskuses, keskuse

GT GD C H L M O
certain /ˈsɜː.tən/ = ADJECTIVE: kindel, teatav, mõningad, veendunud, vaieldamatu, tõsikindel, vaidlematu, usutav, tuntud; USER: kindel, teatav, teatavate, teatud, teatavaid

GT GD C H L M O
change /tʃeɪndʒ/ = VERB: muutma, muutuma, vahetama, riideid vahetama; NOUN: muutus, muudatus, vahetus, vahetusraha, raha, peenraha, muude, vaheldus; USER: muutma, muutuma, vahetama, muutus, muuta

GT GD C H L M O
characteristics /ˌkariktəˈristik/ = NOUN: omadus, tunnus, tunnusjoon, joon, iseloomuomadus, kõver; USER: omadused, omaduste, tunnused, omadusi, omadustega

GT GD C H L M O
charge /tʃɑːdʒ/ = NOUN: tasu, hind, maks, laeng, kulu, süüdistus, tariif, lõiv, kulud, rünnak, maksumus; VERB: laadima; USER: tasu, maks, maksu, tasu eest, eest vastutav

GT GD C H L M O
charged /tʃɑːdʒd/ = ADJECTIVE: laetud; USER: laetud, maksta, tuleb maksta, eest tuleb maksta, tasu

GT GD C H L M O
charger /ˈtʃɑː.dʒər/ = NOUN: laadija, laadur, sõjaratsu, ratsahobune; USER: laadija, laadijaga, akulaadija, laadijat, laadijast

GT GD C H L M O
charges /tʃɑːdʒ/ = NOUN: kulud, kulutused; USER: kulud, eest, tasud, tarnekulusid, tasude

GT GD C H L M O
charging /tʃɑːdʒ/ = NOUN: raskendamine, täisajamine; ADJECTIVE: täite-, laengu-; USER: laadimise, laadimine, laadimist, maksustamise, laadimiseks

GT GD C H L M O
chassis /ˈʃæs.i/ = NOUN: šassii; USER: šassii, vedu, veod, kere, ðassii

GT GD C H L M O
choose /tʃuːz/ = VERB: valima, otsustama, selekteerima, sortima; USER: valima, valida, valige, vali

GT GD C H L M O
chosen /ˈtʃəʊ.zən/ = ADJECTIVE: valitud, väljavalitud; USER: valitud, valinud, valida, valitakse, otsustanud

GT GD C H L M O
circle /ˈsɜː.kl̩/ = NOUN: ring, ringjoon, sõõr, ala, ringkäik, ringkond, rühm, sfäär, võru; VERB: ringlema, tiirlema, ringi ümber tõmbama; USER: ring, ringi, ringis, ringist, ringiga

GT GD C H L M O
circuit /ˈsɜː.kɪt/ = NOUN: vooluring, ringtee, ringkäik, ringsõit, ringvool, rajoon; USER: vooluring, Circuit, ringkonnakohtu, vooluahela, ahela

GT GD C H L M O
city /ˈsɪt.i/ = NOUN: linn, kesklinn, suurlinn; USER: linn, linna, asukoha, linnas

GT GD C H L M O
classic /ˈklæs.ɪk/ = ADJECTIVE: klassikaline, tüüpiline, klassikasse kuuluv; NOUN: klassika, klassikalised keeled, klassikaline kirjandus; USER: klassikaline, classic, klassikalise, klassikalist, klassikalises

GT GD C H L M O
clearance /ˈklɪə.rəns/ = NOUN: luba, lõtk, eemaldamine, klaarimine, selgitus, vaba liikumisruum, arvete õiendamine, võla tasumine, tolli läbimine, tollilõivu tasumise sertifikaat, kaupade müük odavate hindadega; USER: luba, kliirens, kliirensi, kontrollimise ja heakskiitmise, kliirensit

GT GD C H L M O
closed /kləʊzd/ = ADJECTIVE: suletud, kinnine, lõpetatud, kinni, kinnipandud, lahtitegemata; USER: suletud, lõppes, sulgeda, suletakse, suletuna

GT GD C H L M O
clutch /klʌtʃ/ = NOUN: sidur, haare; VERB: kahmama, haarama, peos pigistama; USER: sidur, siduri, clutch

GT GD C H L M O
cockpit /ˈkɒk.pɪt/ = NOUN: kokpit, juhiruum; USER: kokpit, piloodikabiini, kabiini, kokpiti, kokpitti

GT GD C H L M O
coil /kɔɪl/ = USER: pool, coil, süütepool, spiraal, mähis

GT GD C H L M O
color /ˈkʌl.ər/ = NOUN: värv, värv, värvus, värvus, nahavärv, nahavärv, värvikus, värvikus; VERB: värvima, värvima, värvuma, koloreerima, värvuma, koloreerima; USER: värv, värvus, värvi, värviline, värvuse

GT GD C H L M O
colors /ˈkʌl.ər/ = NOUN: lipp, koloreering; USER: värvid, värve, värvi, värvide, värv

GT GD C H L M O
column /ˈkɒl.əm/ = NOUN: veerg, sammas, kolonn, tulp, post, rubriik, autoriveerg; USER: veerg, kolonn, tulp, veerus, veeru

GT GD C H L M O
combustion /kəmˈbʌs.tʃən/ = NOUN: põlemine; USER: põlemine, põletamine, põlemisel, põletamisel, põletamise

GT GD C H L M O
comes /kʌm/ = USER: tuleb, tegemist, kaasas, jõuab, on

GT GD C H L M O
comfort /ˈkʌm.fət/ = NOUN: mugavus, heaolu, komfort, trööst, lohutamine; VERB: trööstima, lohutama; USER: mugavus, Comfort, mugavuse, mugavust, mugavalt

GT GD C H L M O
command /kəˈmɑːnd/ = NOUN: käsk, juhtimine, komando, valdus; VERB: käskima, kamandama, käsutama, komandeerima, teenitult omama; USER: käsk, käsu, käsku, käsuga, juhtimise

GT GD C H L M O
commercialized /kəˈmɜː.ʃəl.aɪz/ = VERB: kasu saama, kommertsalustele seadma, seeriatena tootma, äriks muutma; USER: kaubanduslikul, turustatakse, turustada, kaubanduslikult, turustati

GT GD C H L M O
communication /kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: side, kommunikatsioon, suhtlemine, suhtlus, teade, infovahetus, teabeedastus, edasiandmine, edasisaatmine, kontaktid; USER: side, kommunikatsioon, suhtlemine, teatise, teatises

GT GD C H L M O
compact /kəmˈpækt/ = ADJECTIVE: kompaktne; NOUN: kokkulepe; USER: kompaktne, koondatud, kompaktse, kompaktsed, kompaktset

GT GD C H L M O
company /ˈkʌm.pə.ni/ = NOUN: firma, ettevõte, kompanii, seltskond, selts, meeskond, kild, äriseltsing, külalised; USER: ettevõte, firma, ettevõtte, äriühingu, äriühing

GT GD C H L M O
compared /kəmˈpeər/ = VERB: võrdlema, kõrvutama, võrdlust välja kannatama, osutama; USER: võrreldes, võrrelda, võrreldi, võrrelduna, võrreldakse

GT GD C H L M O
compartment /kəmˈpɑːt.mənt/ = NOUN: sektsioon, lahter, kupee; USER: kupee, sektsioon, lahter, laekaga, sektsiooni

GT GD C H L M O
components /kəmˈpəʊ.nənt/ = NOUN: osa, komponent, koostisosa, osis, detail; USER: komponendid, osad, komponentide, komponente, osade

GT GD C H L M O
compressor /kəmˈprɛsə/ = USER: kompressor, kompressori, kompressorit, kompressoriga, kompressorist

GT GD C H L M O
computer /kəmˈpjuː.tər/ = NOUN: arvuti, kompuuter, raal; USER: arvuti, arvutisse, arvutis, kompuuter, arvutiga

GT GD C H L M O
concept /ˈkɒn.sept/ = NOUN: mõiste, idee, kontsept, vaatestik, üldine ettekujutus; USER: mõiste, kontseptsiooni, kontseptsioon, mõistet

GT GD C H L M O
conclusions /kənˈkluː.ʒən/ = NOUN: järeldus, lõpetamine, lõppjäreldus, kohtuotsus, lõpetus, lõppotsus, dokumendi lõpposa; USER: järeldused, järeldusi, järelduste, järeldustes, järeldustele

GT GD C H L M O
conditioning /kənˈdɪʃ.ən/ = NOUN: konditsioneerimine; USER: konditsioneerimine, toad, toas, konditsioneer, Kliimaseadmed

GT GD C H L M O
conditions /kənˈdɪʃ.ən/ = NOUN: seisukord, tingimus, seisund, olukord, olek, konditsioon, asjaolud, olud, klausel; VERB: tingima, tingimuseks seadma, konditsioneerima; USER: tingimused, tingimuste, tingimustes, tingimustele, tingimustel

GT GD C H L M O
conductors /kənˈdəktər/ = USER: juhtmed, dirigendid, Juhtide, dirigentidega, dirigentide,

GT GD C H L M O
conical = ADJECTIVE: kooniline; USER: kooniline, koonilisse, koonilise, koonilised, Erlenmeyeri"

GT GD C H L M O
connect /kəˈnekt/ = VERB: ühendama, siduma, seostama, ühinema, ühenduses olema, niduma; USER: ühendama, ühendada, ühendage, ühendust, ühendamiseks

GT GD C H L M O
connection /kəˈnek.ʃən/ = NOUN: ühendus, seos, side, lülitamine, suhtlus, sugulane, tutvusringkond, transiitreis; USER: ühendus, seoses, ühenduse, seotud, ühendust

GT GD C H L M O
connexion = NOUN: tutvusringkond, lülitamine, suhtlus, sugulane, transiitreis, ühendus, seos, side; USER: tutvusringkond, ühendamine, connexion, nendega seoses, lülitamine

GT GD C H L M O
consistently /kənˈsɪs.tənt/ = ADVERB: järjekindlalt, järjepidevalt; USER: järjekindlalt, järjepidevalt, pidevalt, väljakujunenud, püsivalt

GT GD C H L M O
construction /kənˈstrʌk.ʃən/ = NOUN: ehitus, ehitamine, konstruktsioon, rajamine, ehitustegevus, hoone, konstrueerimine, ehitis, tõlgendus, tarind, tarindus; USER: ehitus, ehitamine, ehituse, ehitamise

GT GD C H L M O
consumption /kənˈsʌmp.ʃən/ = NOUN: tarbimine, kulu, tarbimus, kulutamine, konsumtsioon; USER: tarbimine, tarbimise, tarbimist, tarbimiseks, tarbimisest

GT GD C H L M O
contactor = USER: contactor, kontaktor, kontaktori, kontaktoriga, kontaktorit,

GT GD C H L M O
contents /kənˈtent/ = NOUN: sisu, sisukord, sisaldis; USER: sisu, sisuga, sisaldus, sisu eest, sisust

GT GD C H L M O
continental /ˈkɒn.tɪ.nənt/ = ADJECTIVE: kontinentaalne, mandriline; USER: kontinentaalne, mandriline, Continental, mandri, kontinentaalset

GT GD C H L M O
control /kənˈtrəʊl/ = NOUN: kontroll, juhtimine, järelevalve, kontrollimine, reguleerimine, kontrollseadmed, kontrollpunkt, võim, ohjeldamine, valitsemine; VERB: kontrollima, juhtima; USER: kontrollida, kontrollimiseks, juhtida, kontrolli, kontrollivad

GT GD C H L M O
controlled /kənˈtrōl/ = ADJECTIVE: kontrollitud; USER: kontrollitud, kontrolli, kontrollib, kontrollitakse, kontrollivad

GT GD C H L M O
conventional /kənˈvenCHənl/ = ADJECTIVE: tavaline, traditsiooniline, tinglik, harjumuspärane, standardne, kombekohane, korralik, lepinguga vastavuses olev, leppekohane, šablooniline, šabloonne, trafaretne, tingimustele vastav; USER: tavaline, tavapäraste, tavaliste, tavalise, tavapärase

GT GD C H L M O
converter /kənˈvɜː.tər/ = USER: konverter, muunduri, muundur, converter, konverteri

GT GD C H L M O
converts /kənˈvɜːt/ = NOUN: pöördunu; USER: teisendab, muundab, konverteerib, muudab, teisendada

GT GD C H L M O
cooled /ˈeə.kuːld/ = ADJECTIVE: jahtunud, jahenenud; USER: jahtunud, jahutati, jahutatakse, jahutada, jahutatud

GT GD C H L M O
cooling /ˈkuː.lɪŋ/ = NOUN: jahutus, jahutamine; ADJECTIVE: jahutav; USER: jahutus, jahutussüsteemi, jahutamist, jahutamise, jahutamiseks

GT GD C H L M O
cope /kəʊp/ = VERB: hakkama saama; NOUN: ehiskate; USER: hakkama saama, toime, toime tulla, hakkama, tulla toime

GT GD C H L M O
cost /kɒst/ = VERB: maksma, maksma minema, väärt olema, maksumust arvestama, maksumust arvutama, hinda määrama; NOUN: maksumus, hind, omahind, kahju, kaotus, väljaminek; USER: maksma, hind, maksumus, maksab, maksta

GT GD C H L M O
costs /kɒst/ = NOUN: kulud, kohtukulud; USER: kulud, kulude, kulusid, kuludest, maksab

GT GD C H L M O
countries /ˈkʌn.tri/ = NOUN: riik, maa, paikkond; USER: riigid, riikides, riikidega, riikide, riigi

GT GD C H L M O
coupled /ˈkʌp.l̩/ = VERB: sidurdama, kokku haakima, paarituma, paaritama; USER: seotud, ühendatud, toodanguga, haagitud, sidestatud

GT GD C H L M O
coupling /ˈkʌp.lɪŋ/ = NOUN: ühendamine, sidestus, sidur, haage, sidurdus, sidurdamine; USER: ühendamine, sidestus, haakeseadise, haakeseadme, haakeseadiste

GT GD C H L M O
course /kɔːs/ = NOUN: käik, kursus, kurss, kulg, rada, suund, ravikuur, väljak, teguviis, jooks, kord, voolus, koos; VERB: voolama; USER: kursus, muidugi, käigus, loomulikult, kursuse

GT GD C H L M O
covered /-kʌv.əd/ = ADJECTIVE: kaetud; USER: kaetud, hõlmatud, hõlma, hõlmas, reguleeritud

GT GD C H L M O
create /kriˈeɪt/ = VERB: looma, tekitama, ellu kutsuma, ülendama; USER: looma, luua, registreeri, loomiseks, loovad

GT GD C H L M O
crossover /ˈkrɒsəʊvə/ = USER: crossover, üleminekuklapi, ristuva ülesehitusega, ristsiirde, ristuva,

GT GD C H L M O
current /ˈkʌr.ənt/ = ADJECTIVE: praegune, kehtiv, jooksev, käesolev, viimane, käibiv, ringlev; NOUN: vool, voolus, elektrivool, hoovus, voog; USER: praegune, praeguse, praegust, praeguste, praegused

GT GD C H L M O
currently /ˈkʌr.ənt/ = ADVERB: praegu, käesoleval hetkel, nüüd, jooksvalt; USER: praegu, hetkel, praegusel hetkel, parajasti, on praegu

GT GD C H L M O
cuts /kʌt/ = VERB: vähendama, kärpima, lõikama, alandama, katkestama, lõikuma, raiuma; NOUN: lõige, alandamine, sisselõige, väljalõige, lõikehaav; USER: kärpeid, kärped, kärbete, jaotustükid, jaotustükkide

GT GD C H L M O
cycle /ˈsaɪ.kl̩/ = NOUN: tsükkel, periood, ringlus, ratas; VERB: jalgrattaga sõitma, tsüklit läbima; ADJECTIVE: velo-; USER: tsükkel, tsükli, jooksul, vältel, tsüklit

GT GD C H L M O
d /əd/ = NOUN: re

GT GD C H L M O
dark /dɑːk/ = ADJECTIVE: tume, pime, must, sünge, tõmmu, mustaverd, valgusetu, salapärane; NOUN: pimedus, tumedus, teadmatus; USER: tume, pime, pimedas, tumedad, tumeda

GT GD C H L M O
dashboard /ˈdæʃ.bɔːd/ = NOUN: armatuurlaud; USER: armatuurlaud, armatuurlauale, armatuurlaual, armatuurlaua, armatuurlauda

GT GD C H L M O
data /ˈdeɪ.tə/ = NOUN: andmed, informatsioon, andmestik, faktid; USER: andmed, andmete, andmeid, arvandmed, info

GT GD C H L M O
day /deɪ/ = NOUN: päev, ööpäev, aeg, päevavalgus; USER: päev, päeval, päeva, päevas, päevast

GT GD C H L M O
decelerates /dēˈseləˌrāt/ = VERB: kiirust maha võtma

GT GD C H L M O
degree /dɪˈɡriː/ = NOUN: kraad, aste, tase, määr, teaduskraad, hulk, samm, dimensioon, pügal, sort, kvaliteet, aukraad, tiitel; USER: aste, kraad, tase, määral, kraadi

GT GD C H L M O
delivers /dɪˈlɪv.ər/ = VERB: tarnima, väljastama, üle andma, kätte toimetama, viima, vabastama, tootma, kätte andma, päästma, transportima, pidama, laiali kandma; USER: toimetab, annab, tarnib, pakub, tagab

GT GD C H L M O
demand /dɪˈmɑːnd/ = NOUN: nõudlus, nõudmine, nõue, vajadus, tarve, tarvidus; VERB: nõudma, nõuet esitama, vajama, küsima, pärima; USER: nõudlus, nõudluse, nõudlust, nõudlusele, nõudmise

GT GD C H L M O
density /ˈden.sɪ.ti/ = NOUN: tihedus; USER: tihedus, tihedusega, tiheduse, tihedust, tihedusest

GT GD C H L M O
department /dɪˈpɑːt.mənt/ = NOUN: osakond, departemang, ministeerium, struktuuriüksus, amet, allüksus, ametkond, jaoskond, haru, kateeder, ala, administratiivorgan, fakulteet; USER: osakond, osakonna, departemang, osakonda, osakonnas

GT GD C H L M O
departure /dɪˈpɑː.tʃər/ = NOUN: väljumine, lahkumine, väljasõit, ärasõit, väljaminek, laialisõit, teeleminek, lähe, kõrvalepöördumine, eemaletõmbumine; USER: väljumine, lahkumine, väljasõit, lahkumist, lahkumise

GT GD C H L M O
depending /dɪˈpend/ = VERB: olenema, lootma; USER: sõltuvalt, olenevalt, vastavalt, sõltub, sõltuvalt sellest

GT GD C H L M O
depicts /dɪˈpɪkt/ = VERB: kujutama, kirjeldama, maalima; USER: kujutatud, kujutatakse, kujutab, on kujutatud, kirjeldab

GT GD C H L M O
design /dɪˈzaɪn/ = NOUN: disain, konstruktsioon, projekt, kavand, kava, mudel, muster, plaan, stiil; VERB: kavandama, kujundama, projekteerima; USER: disain, disaini, projekteerimise, design, kujunduse

GT GD C H L M O
developed /dɪˈvel.əpt/ = ADJECTIVE: arenenud; USER: arenenud, välja töötatud, töötatud, välja, arendada

GT GD C H L M O
device /dɪˈvaɪs/ = NOUN: seade, seadis, seadeldis, võte, mehhanism, plaan, rakis, deviis, meetod, sepitsus, väljamõeldis, projekt; USER: seade, seadme, seadet, seadmega

GT GD C H L M O
diameter /daɪˈæm.ɪ.tər/ = NOUN: läbimõõt, diameeter; USER: läbimõõt, diameeter, läbimõõduga, diameetriga, läbimõõdu

GT GD C H L M O
diesel /ˈdiː.zəl/ = NOUN: diisel; USER: diisel, diislikütuse, diiselmootoriga, bensiin, diislikütus

GT GD C H L M O
different /ˈdɪf.ər.ənt/ = ADJECTIVE: erinev, teistsugune, teine, erisugune, mitmesugune, igasugune, lahknev, diferentne, lahkuminev; USER: erinev, teistsugune, teine, eri, erinevate

GT GD C H L M O
differential /ˌdɪf.əˈren.ʃəl/ = NOUN: diferentsiaal; ADJECTIVE: diferentsiaal-, diferentsiaalne, eristav, diferentsitud, vahettegev; USER: diferentsiaal, erinevus

GT GD C H L M O
differentiates /ˌdɪf.əˈren.ʃi.eɪt/ = VERB: eristama, diferentseerima, vahet tegema, erinema, eraldama; USER: eristab, eristabki, eristavad, eristatakse, diferentseerib

GT GD C H L M O
dimensions /ˌdaɪˈmen.ʃən/ = NOUN: mõõdud; USER: mõõdud, mõõtmed, mõõtmetega, mõõtmete, mõõtmeid

GT GD C H L M O
directly /daɪˈrekt.li/ = ADVERB: otse, otsekohe, otsekoheselt, otsejoones, sirgjooneliselt, joonelt, niipea kui; USER: otse, otseselt, vahetult, otsene

GT GD C H L M O
director /daɪˈrek.tər/ = NOUN: direktor, juhataja, juht, direktorite nõukogu liige; USER: juht, direktor, direktori, juhataja, lavastaja

GT GD C H L M O
disc /dɪsk/ = NOUN: ketas, heliplaat; USER: ketas, plaadi, plaat, ketta, plaadile

GT GD C H L M O
discipline /ˈdɪs.ə.plɪn/ = NOUN: distsipliin, kord, teadusala, enesedistsipliin, kari; VERB: distsiplineerima, korrale allutama, drillima, karistama; USER: distsipliin, distsipliini, teadusharu, erialal, distsipliini eest

GT GD C H L M O
discs /dɪsk/ = NOUN: ketas, heliplaat; USER: plaadid, plaate, kettad, ketaste, plaatide

GT GD C H L M O
display /dɪˈspleɪ/ = NOUN: kuva, ekraan, väljapanek, kuvar, demonstreerimine, demonstratsioon, reproduktsioon, stend, paraad; VERB: näitama, kuvama, välja panema; USER: kuva, kuvada, näidata, kuvamiseks, kuvatakse

GT GD C H L M O
displays /dɪˈspleɪ/ = NOUN: kuva, ekraan, väljapanek, kuvar, demonstreerimine, demonstratsioon, reproduktsioon, stend, paraad; USER: näidikute, näidikud, ekraanid, kuvarid, kuvab

GT GD C H L M O
distributes /dɪˈstrɪb.juːt/ = VERB: levitama, jaotama, klassifitseerima, liigitama, laiali viima; USER: jaotab, levitab, turustab, jagab, jaotub

GT GD C H L M O
distribution /ˌdɪs.trɪˈbjuː.ʃən/ = NOUN: jaotus, jaotamine, jagunemine, turustamine, jagamine, levik, turustus, laialivedu, levimus, väljajagamine, paigutamine, laialisaatmine, liigitus, jagunemus, laialikandmine, laialiviimine, väärtpaberite paigutamine, kauba liikumine tootjalt tarbijani; USER: jaotus, jaotamine, jaotamise, levitamise, jaotuse

GT GD C H L M O
does /dʌz/ = VERB: tegema, tegelema, tegutsema, talitama, toimima, toimetama, korraldama, lahendama, läbi töötama, jätkuma, edasi jõudma, koristama; USER: ei, teeb, kas, temal

GT GD C H L M O
down /daʊn/ = ADVERB: alla, maha, mööda, maas, allpool, lõuna poole; PREPOSITION: allpool, piki; ADJECTIVE: allasuunatud; VERB: alla laskuma; USER: alla, maha, sätestatakse, kehtestatakse, ette

GT GD C H L M O
drive /draɪv/ = VERB: sõitma, juhtima, ajama, viima, sõidutama, kihutama; NOUN: sõit, ajam, tee, sõidutee, aju, ajamine; USER: sõitma, juhtida, sõita, autot, juhtimisõiguse

GT GD C H L M O
driven /ˈdrɪv.ən/ = VERB: sõitma, juhtima, ajama, viima, sõidutama, kihutama, roolima, lööma, voorima, käima panema, liikvele panema; USER: ajendatud, sõidetakse, sõita, olete, tingitud

GT GD C H L M O
driver /ˈdraɪ.vər/ = NOUN: juht, autojuht, kutsar, ajaja, küüdimees; USER: juht, juhi, draiver, juhile, draiveri

GT GD C H L M O
drives /ˈdraɪ.vər/ = VERB: sõitma, juhtima, ajama, viima, sõidutama, kihutama; NOUN: sõit, ajam, tee, sõidutee, aju, kihutus; USER: kõvakettad, ajamid, drives, ajamite, ajab

GT GD C H L M O
driving /ˈdraɪ.vɪŋ/ = NOUN: sõidutamine; USER: sõidu, sõitmist, sõitmise, juhtimise

GT GD C H L M O
drum /drʌm/ = NOUN: trummel, trumm, tambur, vaat; VERB: trummeldama, trummi lööma; USER: trummel, trumm, trumli, drum, trummel Muu

GT GD C H L M O
dry /draɪ/ = ADJECTIVE: kuiv, kuivanud, tahke, põuane, veeta, aher, tahe, kiretu; VERB: kuivama, kuivatama, tahenema, tahendama; USER: kuivada, kuivatage, kuivama, kuivatada, kuiv

GT GD C H L M O
due /djuː/ = ADVERB: otse; ADJECTIVE: asjakohane, maksmisele kuuluv, omane, kohane, võlgnev, maksta olev, omistatav; NOUN: maks, võlgnetav summa, lõiv, õigusega kuuluv osa; USER: otse, tõttu, tingitud, tänu, nõuetekohaselt

GT GD C H L M O
during /ˈdjʊə.rɪŋ/ = PREPOSITION: ajal, jooksul, kestel, aegu; USER: jooksul, ajal, käigus, vältel, kestel

GT GD C H L M O
duster /ˈdʌs.tər/ = NOUN: tolmulapp, tolmuti, tolmutaja; USER: tolmulapp, duster, tolmulappi, tolmulapiga, mopi

GT GD C H L M O
e /iː/ = NOUN: mi

GT GD C H L M O
each /iːtʃ/ = ADJECTIVE: iga, kumbki; PRONOUN: igaüks, igamees; USER: iga, igal, igas, igale, kõik

GT GD C H L M O
earth /ɜːθ/ = NOUN: maa, maakera, muld, maandus, maandusjuhe, urg, koobas; VERB: maandama, maaga katma, urgu ajama, muldama; USER: maa, Earth, maa peal, maa peale, maakera

GT GD C H L M O
easy /ˈiː.zi/ = ADJECTIVE: lihtne, kerge, mugav, hõlpus, rahulik, vaba, lahe, muretu, lõtv, sundimatu, lahedais oludes, ladna, nõudluseta, loid; NOUN: lühike sõudepaus; USER: lihtne, kerge, lihtsat, lihtsaks, lihtsa

GT GD C H L M O
eco /iː.kəʊ-/ = PREFIX: öko-; USER: eco, öko, ökoloogiliselt, keskkonnajuhtimis, ökomärgise

GT GD C H L M O
economy /ɪˈkɒn.ə.mi/ = NOUN: majandus, säästlikkus, ökonoomsus, kokkuhoid, ökonoomia, ökonoomika, sääst, majandusõpetus, kokkuhoidlikkus; USER: majandus, majanduse, majandusele, majanduses, majandust

GT GD C H L M O
effect /ɪˈfekt/ = NOUN: mõju, toime, efekt, tagajärg, tulemus, tähendus, mulje, resultaat, võimsus; VERB: teostama, täitma, sooritama; USER: mõju, toime, efekt, jõustumise, toimet

GT GD C H L M O
efficiency /ɪˈfɪʃənsi/ = NOUN: efektiivsus, kasutegur, jõudlus, töövõime, võimelisus, rentaablus, tööjõudlus, tootlus, praktilisus, saavutusvõime, tublidus, teovõime, saagikus, asjalikkus, osavus, tegusus, töökultuur; USER: efektiivsus, kasutegur, tõhususe, tõhusust, tõhusus

GT GD C H L M O
efficient /ɪˈfɪʃ.ənt/ = ADJECTIVE: tõhus, efektiivne, mõjus, otstarbekas, võimekas, asjalik, tootlik, ratsionaalne, töövõimeline, praktiline, suutlik, kvalifitseeritud, viks, osav; USER: tõhus, tõhusa, tõhusat, tõhusam, tõhusate

GT GD C H L M O
eight /eɪt/ = USER: eight-, eight, kaheksa; USER: kaheksa, kaheksast, kaheksat, kaheksas

GT GD C H L M O
electric /ɪˈlek.trɪk/ = ADJECTIVE: elektriline, elektri-, elekter-; USER: elektriline, elektrilised, elektripliit, elektri, elektriliste

GT GD C H L M O
electrical /ɪˈlek.trɪ.kəl/ = ADJECTIVE: elektri-, elektriline, elektrotehniline; USER: elektriline, elektri, elektrilised, elektriliste

GT GD C H L M O
electricity /ilekˈtrisitē,ˌēlek-/ = NOUN: elekter; USER: elekter, elektri, elektrienergia, elektrit

GT GD C H L M O
electronic /ɪˌlekˈtrɒn.ɪk/ = ADJECTIVE: elektrooniline, elektron-, elektroonika-; USER: elektrooniline, elektroonilise, elektrooniliste, elektroonilised, elektroonilist

GT GD C H L M O
electronically /ɪˌlekˈtrɒn.ɪk/ = USER: elektrooniliselt, elektroonilisel, elektroonilisel teel, elektroonilise, elektroonselt

GT GD C H L M O
emergency /iˈmərjənsē/ = NOUN: avarii, hädaolukord, erakorraline olukord, hädajuhtum, ettenägematu juhtum, äärmine vajadus; ADJECTIVE: erakorraline, tagavara-, varu-; USER: avarii, erakorraline, erakorralise, hädaolukorras, hädaolukorra

GT GD C H L M O
emission /ɪˈmɪʃ.ən/ = NOUN: emissioon, kiirgus, väljasaatmine, levitamine, käibelelaskmine, ringlusselaskmine; USER: emissioon, kiirgus, heitkoguste, heite, heitmete

GT GD C H L M O
emissions /ˈkɑː.bən iˌmɪʃ.ənz/ = NOUN: emissioon, kiirgus, väljasaatmine, levitamine, käibelelaskmine, ringlusselaskmine; USER: heitkogused, heitkoguste, heitkoguseid, heite, heitmete

GT GD C H L M O
employs /ɪmˈplɔɪ/ = VERB: kasutama, palkama, rakendama, tööd andma, tarvitama, pruukima, ametis pidama, hõivama; NOUN: teenistus, tegevus; USER: töötab, tööd, annab tööd, kasutab, tööle

GT GD C H L M O
enables /ɪˈneɪ.bl̩/ = VERB: võimaldama, võimalust andma, õigustama, õigust andma, volitama; USER: võimaldab, abil, lubab, võimaldavad, annab

GT GD C H L M O
end /end/ = NOUN: lõpp, ots, eesmärk, lõppemine, piir, tulemus, siht, surm; VERB: lõpetama, lõppema; USER: lõpp, ots, lõpuks, lõpus, lõppu

GT GD C H L M O
energies /ˈen.ə.dʒi/ = NOUN: energia, jõud, energilisus, tarmukus, teovõime, tarm; USER: energiaallikad, energiaallikate, energia, energiate, energiad

GT GD C H L M O
energy /ˈen.ə.dʒi/ = NOUN: energia, jõud, energilisus, tarmukus, teovõime, tarm; USER: energia, energiat, energeetika, energiatõhususe, energiaallikate

GT GD C H L M O
engaged /ɪnˈɡeɪdʒd/ = ADJECTIVE: hõivatud, kihlatud, kinni, tegevuses, tööl, haarduv; USER: hõivatud, kihlatud, tegeleb, tegelevad, tegelenud

GT GD C H L M O
engine /ˈen.dʒɪn/ = NOUN: mootor, masin, jõumasin, vedur; USER: mootor, mootori, Engine, mootoriga, mootorit

GT GD C H L M O
engined

GT GD C H L M O
engineer /ˌen.dʒɪˈnɪər/ = NOUN: insener, mehaanik, vedurijuht, tehnik; VERB: insenerina tegutsema, kavandama, plaanima, juhtima, sahkerdama; USER: insener, Inseneri, Engineer, insenerina, mehaaniku

GT GD C H L M O
engineering /ˌenjəˈni(ə)r/ = NOUN: tehnika, masinaehitus, konstrueerimine, projekteerimistöö, sahkerdamine, insenerikunst, projektdokumentatsioon, tööjoonised; USER: masinaehitus, tehnika, Engineering, inseneri, insener

GT GD C H L M O
engines /ˈen.dʒɪn/ = NOUN: mootor, masin, jõumasin, vedur; USER: mootorid, mootoritele, mootorite, mootoreid, mootoritega

GT GD C H L M O
enough /ɪˈnʌf/ = ADVERB: piisavalt, küllalt, küll, küllaldasel määral; ADJECTIVE: küllaldane; NOUN: küllaldane hulk; USER: piisavalt, piisa, piisav, küllalt

GT GD C H L M O
ensure /ɪnˈʃɔːr/ = VERB: tagama, kindlustama, garanteerima, käemees olema; USER: tagama, tagada, tagamiseks, tagavad

GT GD C H L M O
entering /ˈen.tər/ = ADJECTIVE: saabuv, sissetulev; NOUN: registreerimine; USER: sisenemist, sisenemisel, sisestamise, sisenevad, sisestades

GT GD C H L M O
entirely /ɪnˈtaɪə.li/ = ADVERB: täielikult, täiesti, hoopis, terviklikult, sootuks, täitsa, jäägita, aiva; USER: täielikult, täiesti, täies, tervenisti, täies ulatuses

GT GD C H L M O
environmentally /ɪnˌvaɪ.rən.ˈmen.təl/ = USER: keskkonnasõbraliku, keskkonna, keskkonnasõbralik, keskkonnaalaselt, keskkonnasõbralike

GT GD C H L M O
equipment /ɪˈkwɪp.mənt/ = NOUN: seadmed, varustus, seade, sisseseade, seadmestik, aparatuur, varustamine; USER: seadmed, varustus, seadmete, seadmeid, varustuse

GT GD C H L M O
equipped /ɪˈkwɪpt/ = VERB: varustama, seadmestama, sisustama, seadmetega varustama, ekipeerima; USER: varustatud, on varustatud, mis on varustatud, sisustatud, varustada

GT GD C H L M O
equips /ɪˈkwɪp/ = VERB: varustama, seadmestama, sisustama, seadmetega varustama, ekipeerima; USER: varustab, valmistab

GT GD C H L M O
esc /ɪˈskeɪp/ = USER: esc, klahvi esc

GT GD C H L M O
esp /ˌiː.esˈpiː/ = USER: ESP, peseetat, Hispaania peseetat, peseeta

GT GD C H L M O
estimated /ˈes.tɪ.meɪt/ = ADJECTIVE: arvestuslik, eelarveline, eeltasutav, eelkalkuleeritud, lugupeetav, eelarve-; USER: hinnanguliselt, eeldatav, hinnata, hinnanguline, hinnatakse

GT GD C H L M O
et /etˈæl/ = USER: et, sellele, ja sellele, jt

GT GD C H L M O
etc /ɪt.ˈset.ər.ə/ = USER: jne, etc, jms, vms, jm

GT GD C H L M O
ev = USER: ev, EH,

GT GD C H L M O
example /ɪɡˈzɑːm.pl̩/ = NOUN: näide, näidis, eeskuju, musternäide, hoiatav eeskuju, hoiatus, ülesanne; USER: näide, näiteks, nt, näites, eeskuju

GT GD C H L M O
excessive /ekˈses.ɪv/ = ADJECTIVE: ülemäärane, liigne, ülearune, liialdane, ülisuur, liigmäärane, piiramatu; USER: ülemäärane, liigne, ülemäärase, ülemäärast, liigse

GT GD C H L M O
excitation = NOUN: ärritamine, erutumine; USER: ärritamine, erutus, ergutusvool, erutust, ergastamine

GT GD C H L M O
excited /ɪkˈsaɪ.tɪd/ = ADJECTIVE: erutatud, erutunud, pinev, elev, üleskruvitud, õhinat täis, pingul; USER: erutatud, erutunud, põnevil, elevil

GT GD C H L M O
excluding /ɪkˈskluː.dɪŋ/ = ADJECTIVE: välja arvatud; USER: välja arvatud, va, arvatud, ilma, välja

GT GD C H L M O
exhibition /ˌek.sɪˈbɪʃ.ən/ = NOUN: näitus, demonstreerimine, esitamine, demonstratsioon; USER: näitus, näituse, näitusel, näitust, näitusele

GT GD C H L M O
experimental /ikˌsperəˈmen(t)l/ = ADJECTIVE: katse-, eksperimentaalne, katseline, eksperimentaal-; USER: eksperimentaalne, katseline, eksperimentaalse, katseteks, katsetes

GT GD C H L M O
express /ɪkˈspres/ = NOUN: ekspress, kiirrong, kiirpost, kiirkäskjälg; VERB: väljendama, väljenduma, avaldama, välja pigistama, kiirpostiga saatma; ADJECTIVE: selgesõnaline, kiir-, eri-; ADVERB: kiirsaadetisena; USER: ekspress, selgesõnaline, Express, sõnaselgelt, sõnaselge

GT GD C H L M O
exterior /ɪkˈstɪə.ri.ər/ = ADJECTIVE: välimine, välis-; NOUN: välisilme, väliskülg; USER: välimine, välisilme, väliskoridoride, välimise, Exterior

GT GD C H L M O
external /ɪkˈstɜː.nəl/ = ADJECTIVE: väline, välis-, välimine, välismaine, meist sõltumata, objektiivne; USER: väline, välise, väliste, välist, välised

GT GD C H L M O
externally /ɪkˈstɜː.nəl/ = ADVERB: väliselt; USER: väliselt, väljastpoolt, väljaspool, välise, väljapoole

GT GD C H L M O
extreme /ɪkˈstriːm/ = ADJECTIVE: äärmuslik, äärmine, ekstreemne, ääretu, viimne; NOUN: äärmus; USER: äärmuslik, äärmine, äärmise, äärmuslike, äärmuslikud

GT GD C H L M O
fabrication /ˈfæb.rɪ.keɪt/ = NOUN: valmistamine, tootmine, väljamõeldis, fabrikatsioon, võltsing, sepitsus, sepitsemine, formeerimine, valmisosadest kokkumonteerimine; USER: väljamõeldis, valmistamine, valmistamise, tootmine, fabrication

GT GD C H L M O
fact /fækt/ = NOUN: asjaolu, fakt, tõsiasi, tõik, seik, tegelikkus, tegu, realiteet, sündmus; USER: asjaolu, fakt, tõsiasi, Tegelikult

GT GD C H L M O
factor /ˈfæk.tər/ = NOUN: tegur, faktor, koefitsient, mõjur, edasiviiv jõud, tingimus, faktooringufirma, agent, arvete ülesostufirma, mõisavalitseja, vahendaja, komisjonär; USER: tegur, faktor, teguriks, faktori

GT GD C H L M O
faculty /ˈfæk.əl.ti/ = NOUN: teaduskond, võime, oskus, volitus, fakulteet; USER: teaduskond, teaduskonna, õppejõud, teaduskondadele, teaduskondade

GT GD C H L M O
fan /fæn/ = NOUN: fänn, ventilaator, lehvik, entusiast, hull, tuular, tuuluti, laba, kummardaja; VERB: tuulama, tuult lehvitama, õhutama, lõkkele puhuma; USER: ventilaator, fänn, ventilaatori, fan, ventilaatorit

GT GD C H L M O
fast /fɑːst/ = ADJECTIVE: kiire, kinni, nobe, kindlalt kinni, tugev; ADVERB: kiiresti, ruttu, kindlalt, nobedasti; VERB: paastuma; NOUN: paast, paastuaeg; USER: kiire, kiiresti, kiiret, kiirelt, kiireks

GT GD C H L M O
favourable /ˈfāv(ə)rəbəl/ = ADJECTIVE: soodne, soodne, soodus, soodus, soodustatud, soodustatud, soosiv, soosiv, eelistatud, eelistatud, heatahtlik, heatahtlik, õnnelik, õnnelik; USER: soodne, soodsa, soodsad, soodsamad, soodsat

GT GD C H L M O
features /ˈfiː.tʃər/ = NOUN: näojooned; USER: funktsioonid, funktsioonide, omadused, funktsioone, omadusi

GT GD C H L M O
fed /fed/ = ADJECTIVE: toidetud; USER: toidetud, sööta, söödetud, fed, söödetakse

GT GD C H L M O
fennel /ˈfen.əl/ = NOUN: fenkol; USER: fenkol, apteegitilli, apteegitill, fenkoli

GT GD C H L M O
field /fiːld/ = NOUN: väli, valdkond, ala, põld, tegevusala, väljak, maardla, lagendik, nurm, lahinguväli; VERB: palli püüdma, lahingusse viima; USER: väli, valdkond, valdkonnas, valdkonna, vallas

GT GD C H L M O
figure /ˈfɪɡ.ər/ = NOUN: joonis, arv, näitaja, summa, number, kuju, tegelane, kujund, figuur, isiksus; VERB: arvestama, arvama; USER: mõtlema, aru, selgitada, joonis, nuputada

GT GD C H L M O
finalised /ˈfīnlˌīz/ = VERB: lõplikult vormistama, lõplikult formuleerima, tööd lõpetama, lõplikult otsustama, lõplikult kokku leppima; USER: lõpetati, lõpule, lõpetatud, lõplikult, vormistati"

GT GD C H L M O
first /ˈfɜːst/ = USER: first-, first, esimene, esmane, peamine, esma-, esmas-, eest-; ADVERB: kõigepealt, esiteks, esimesena; NOUN: algus, esimene koht, kõrgem kvaliteet, veksli esimene eksemplar; USER: esimene, kõigepealt, esimese, esimeses, esimest

GT GD C H L M O
flap /flæp/ = NOUN: klapp, laksatus, lapakas, ventiil, ähm, siil; VERB: plaksama, laksutama, lipendama, lobistama, laperdama, pabinasse minema; USER: klapp, klapp üles, flap

GT GD C H L M O
florin = USER: Florin, floriin, Floriini,

GT GD C H L M O
fluid /ˈfluː.ɪd/ = ADJECTIVE: vedelik, vedel, voolav, muutlik, nõtke, lahtine, fluidne; NOUN: voolav aine; USER: vedelik, vedeliku, vedelikku, vedelikuga, vedelike

GT GD C H L M O
foil /fɔɪl/ = NOUN: foolium, taust, florett; VERB: tagapõhjaks olema, nurjama, tagaaetava looma jäljed; USER: foolium, fooliumi, foil

GT GD C H L M O
folded /fəʊld/ = ADJECTIVE: volditud, voldiline; USER: volditud, loobus, volditakse, pööratud, murtud

GT GD C H L M O
following /ˈfɒl.əʊ.ɪŋ/ = PREPOSITION: järel, järgnevalt; ADJECTIVE: järgmine, järgnev, alljärgnev, allpool nimetatud, järjekordne, allpool mainitud, allmainitud, samasuunaline, samaaegne; NOUN: pooldajaskond, kaaskond, järgmised asjad; USER: järel, järgnev, pärast, järgneva, järgides

GT GD C H L M O
follows /ˈfɒl.əʊ/ = VERB: järgima, jälgima, järgnema, täitma, pidama, juhinduma, järelduma, kinni pidama, johtuma, selguma, pooldama, minema; USER: järgmine, järgmiselt, järgmised, järgnevalt, järeldub

GT GD C H L M O
foot /fʊt/ = NOUN: jalg, jalam, pöid, labajalg, alaosa, jalapöid; VERB: jala käima, pöitama, tantsima; USER: jalg, suu, jala, jalgsi, jalga

GT GD C H L M O
for /fɔːr/ = PREPOSITION: jaoks, eest, kohta, vastu, poolt, järele, heaks, tõttu, pärast, asemel; CONJUNCTION: sest, sest et; USER: eest, jaoks, kohta, võtta, puhul

GT GD C H L M O
force /fɔːs/ = NOUN: jõud, sundimine, kehtivus, vägi, toime, vägivald, võim, sundus; VERB: sundima, pingutama, tungima, tikkuma; USER: sundida, sunni, sunnivad, sunnib, jõudu

GT GD C H L M O
forward /ˈfɔː.wəd/ = ADVERB: edasi, ettepoole, ette, esile, eespool; VERB: saatma, edendama, edasi viima; NOUN: forvard, ründaja; ADJECTIVE: tähtajaline, eesrindlik; USER: edasi, ettepoole, edastab, tulevikku, edastada

GT GD C H L M O
four /fɔːr/ = USER: four-, four, neli, nelik, neljahobuserakend; USER: neli, nelja, neljast, neljas, neljale

GT GD C H L M O
frame /freɪm/ = NOUN: raam, kaader, raamistik, karkass, kehaehitus, filmikaader, toestik, ehitus; VERB: kujundama, raamima, sõnastama, raamina ümbritsema; USER: raam, raami, kaadri, raamiga, frame

GT GD C H L M O
friendly /ˈfrend.li/ = ADJECTIVE: sõbralik, sõpruslik; USER: sõbralik, friendly, sobiv, sõbraliku, sõbralikele

GT GD C H L M O
from /frɒm/ = PREPOSITION: pärit, -st, juurest, käest, tõttu, poolt, pealt, seest, -lt; USER: pärit, alates, hinne, Vanuses

GT GD C H L M O
front /frʌnt/ = ADJECTIVE: esi-, eesmine, rinnaesine, eest-; NOUN: esiosa, front, esikülg, rinne, nägu, rannakvartal, võltslokid, otsmik; USER: front, eesmine, ees, eesmised

GT GD C H L M O
fuel /fjʊəl/ = NOUN: kütus, põletusaine, põletis; VERB: tankima, tuld toitma; USER: kütus, kütuse, kütusekulu, kütust, kütusena

GT GD C H L M O
full /fʊl/ = ADJECTIVE: täielik, täis, täis-, terve, täpne, täisväärtuslik, rikkalik, täies koosseisus; ADVERB: täiesti, täpselt, täitsa; NOUN: täielikkus; USER: täis, täielik, täielikult, täieliku, täielikku

GT GD C H L M O
fully /ˈfʊl.i/ = ADVERB: täielikult, täiesti, terviklikult, tervelt, täitsa; USER: täielikult, täiesti, täiel määral, täielikku, täies ulatuses

GT GD C H L M O
function /ˈfʌŋk.ʃən/ = NOUN: funktsioon, ülesanne, otstarve, roll, tegevus, ametikohustus, ametlik üritus; VERB: toimima, töötama, funktsioneerima, tegutsema, talitlema, töökorras olema, eesmärki täitma; USER: funktsioon, funktsiooni, ülesanne, funktsiooniga, ülesannet

GT GD C H L M O
functions /ˈfʌŋk.ʃən/ = NOUN: funktsioon, ülesanne, otstarve, roll, tegevus, ametikohustus, ametlik üritus; VERB: toimima, töötama, funktsioneerima, tegutsema, talitlema, töökorras olema, eesmärki täitma; USER: funktsioonid, funktsioonide, funktsioone, ülesandeid, ülesannete

GT GD C H L M O
future /ˈfjuː.tʃər/ = NOUN: tulevik, futuur, ennaktehing, tähtpäevatehing, kiirtehing, tähtajaline finantsinstrument; ADJECTIVE: tulevane, futuur-, tähtaja-, kiir-; USER: tulevik, tulevane, tulevikus, tuleviku, tulevaste

GT GD C H L M O
g /dʒiː/ = NOUN: sol

GT GD C H L M O
gateway /ˈɡeɪt.weɪ/ = NOUN: värav, sissepääsutee, väljapääsutee, sisend, sisenemine; USER: värav, Gateway, lüüsi, väravaks, lüüs

GT GD C H L M O
gauge /ɡeɪdʒ/ = VERB: mõõtma, hindama, mõõdult ühtlustama; NOUN: mõõteriist, standardmõõt, etalon, suurus, rööpavahe, mõõdupuu, kaliiber; USER: mõõtma, hindama, hinnata, mõõta

GT GD C H L M O
gear /ɡɪər/ = NOUN: käik, varustus, ülekanne, ajam, seade, aparatuur, seadis; VERB: rakendama, seadistama, käiku panema, kokku sobima; USER: käik, püügivahendite, püügivahendeid, gear, püügivahendid

GT GD C H L M O
gearbox /ˈɡɪə.bɒks/ = NOUN: käigukast; USER: käigukast, käigukasti, ja käigukasti, gearbox, KPP,

GT GD C H L M O
gears /ɡɪər/ = NOUN: käik, varustus, ülekanne, ajam, seade, aparatuur, seadis; USER: käiku, käikude, püügivahendid, hammasrataste, püügivahendeid

GT GD C H L M O
general /ˈdʒen.ər.əl/ = ADJECTIVE: üldine, üld-, üldise iseloomuga, üldlevinud, peamine, põhiline, üldjooneline, generaalne, igapaikne, kõikjal esinev, pea-, generaal-; NOUN: kindral, väepealik; USER: üldine, üldise, üldiselt, üldist, üldised

GT GD C H L M O
generated /ˈjenəˌrāt/ = VERB: tekitama, sigitama; USER: loodud, genereeritud, tekitatud, tekkinud, saadud

GT GD C H L M O
generator /ˈjenəˌrātər/ = NOUN: generaator, tekitaja; USER: generaator, generaatori, generator, generaatorit

GT GD C H L M O
given /ˈɡɪv.ən/ = ADJECTIVE: antud, määratud, etteantud, ettenähtud, andunud, see, vaadeldav, ülesantud, kalduv; NOUN: esitatav; USER: antud, arvestades, esitatud, anda, andnud

GT GD C H L M O
glass /ɡlɑːs/ = NOUN: klaas, peegel, klaasnõud, klaasriist; ADJECTIVE: klaas-; VERB: peegeldama, klaasistama; USER: klaas, klaasist, klaasi

GT GD C H L M O
good /ɡʊd/ = ADJECTIVE: hea, kasulik, tubli, sobiv, usaldusväärne, mõistlik, piisav, kvaliteetne; ADVERB: hästi; NOUN: kasu, hüve, hüvang; USER: hea, head, heade, häid, good

GT GD C H L M O
got /ɡɒt/ = VERB: saama, minema, hankima, jõudma, kätte saama, muutuma, sattuma, aru saama, võitma, ammutama, saabuma, meeldida püüdma, põhjustama; USER: sai, sain, saanud, said, saime

GT GD C H L M O
grand /ɡrænd/ = ADJECTIVE: suur, suurejooneline, suursugune, suurepärane, tore, kõrge, tähtsaim, ülev, suureviisiline, auväärne, võrratu, pea-; NOUN: tuhat dollarit, tonn, tiibklaver; USER: suur, suursugune, suurejooneline, Grand, suurte

GT GD C H L M O
gratitude /ˈɡræt.ɪ.tjuːd/ = NOUN: tänulikkus, tänutunne, tänumeelsus; USER: tänulikkus, tänu, tänulikkust, tänulik, tänada

GT GD C H L M O
green /ɡriːn/ = ADJECTIVE: roheline, haljas, värske, toores, noor, vilumatu; NOUN: rohelus, taimkate, rohuplats; VERB: roheliseks värvuma, rohetama hakkama; USER: roheline, rohelise, rohelised, rohelist, roheliste

GT GD C H L M O
grille /ɡrɪl/ = NOUN: võrestik; USER: võrestik, iluvõre, võre, rest, Restid

GT GD C H L M O
grip /ɡrɪp/ = NOUN: irve, irv, naeratus, lai naeratus; VERB: naeratama, irvitama, laialt naeratama; USER: haare, Haarduvus, grip, haaret, haarde

GT GD C H L M O
ground /ɡraʊnd/ = NOUN: maa, alus, maapind, pinnas, krunt, maandus, taust, muld; ADJECTIVE: maa-, maapinna-, põhja; VERB: põhjendama; USER: maa, jahvatatud, maapinna, maapinnal, alus

GT GD C H L M O
group /ɡruːp/ = VERB: rühmitama, kogunema, rühmituma; NOUN: rühm, grupp, rühmitus, ansambel, ühendus, salk, rühmitis, kihid, koondis; USER: grupp, rühm, rühma, Group, grupi

GT GD C H L M O
h /eɪtʃ/ = USER: h, t

GT GD C H L M O
hamster /ˈhæm.stər/ = NOUN: hamster; USER: hamster, hamstri, hamstrite, hamstrit

GT GD C H L M O
handiness = NOUN: mugavus; USER: mugavus, Näppäryys

GT GD C H L M O
has /hæz/ = VERB: olema, omama, saama, laskma, pidama, evima, sööma, hankima, tüssama, lubama, alt tõmbama, varuks hoidma; USER: on, peab, ei

GT GD C H L M O
hatch /hætʃ/ = NOUN: luuk, luukaken, haudumine, pesakond, lüüsivärav; VERB: hauduma, kooruma, tibusid andma, välja hauduma; USER: luuk, luugi, koorumist, kooruvad, luugikoomingu

GT GD C H L M O
have /hæv/ = VERB: olema, omama, saama, laskma, pidama, evima, sööma, hankima, tüssama, lubama, alt tõmbama, varuks hoidma; USER: olema, on, olla, ole, peavad

GT GD C H L M O
he /hiː/ = PRONOUN: ta, tema; NOUN: isane, isane loom; USER: ta, tema, tal, et ta

GT GD C H L M O
heat /hiːt/ = NOUN: soojus, kuumus, palavus, viha, kihk, ägedus, kiim, palavaim aeg, eeljooks, ajujaht, lõõsk; VERB: soojendama, kuumenema, kütma, kuumutama; USER: soojus, kuumus, soojuse, soojust, kuumuse

GT GD C H L M O
heating /ˈhiː.tɪŋ/ = NOUN: küte, kuumutamine, kütmine, kuumutus; USER: Küte, soojendus, kütte, soojendid

GT GD C H L M O
heavier /ˈhev.i/ = USER: raskemad, raskem, raskemat, raskemate, raskema

GT GD C H L M O
help /help/ = VERB: aitama, abistama, kaasa aitama, jagama, ära hoidma, avitama, järele aitama; NOUN: abi, kaasaaitamine, kaasabi, abiline, abistus; USER: aitama, abi, aidata, aitab, aitavad

GT GD C H L M O
high /haɪ/ = ADJECTIVE: kõrg-, kõrge, suur, tugev, kõrgendatud, kallis, pikk, vali; ADVERB: kõrgel, kõrgele; NOUN: tipp, maksimum; USER: kõrge, suur, suure, kõrged, kõrget

GT GD C H L M O
his /hɪz/ = PRONOUN: tema, oma, ta, tema oma, tema päralt, temale kuuluv, tema omaksed; USER: oma, tema, ta

GT GD C H L M O
holding /ˈhəʊl.dɪŋ/ = NOUN: omamine, valdamine, pidamine, valdusettevõte, kinnihoidmine, holdingettevõte, osak, osakapital, renditud maatükk, renditud vara, tagavara, evimine, kinnipidamine, osa äriettevõttest, väärtpaberipakk; USER: omamine, kellel, hoides, mahuga

GT GD C H L M O
hollow /ˈhɒl.əʊ/ = ADJECTIVE: õõnes, tühi, lohkus, kume, aukus, näljane; VERB: õõnestama; NOUN: lohk, süvend, õõnsus, org, õõs, madalik, kolu; ADVERB: täiesti; USER: õõnes, õõnsad, õõnsa, õõnesprofiilid, õõnsate

GT GD C H L M O
home /həʊm/ = NOUN: kodu, elumaja, varjupaik, sünnipaik, internaat; ADJECTIVE: kodu-, kodune, kodumaine, lihane, sisemaa-; ADVERB: kodus, koju, oma kohale, pärale, lõpuni; VERB: koju tagasi pöörduma; USER: kodu, kodus, koju, home, päritoluliikmesriigi

GT GD C H L M O
hours /aʊər/ = NOUN: tööaeg; USER: tööaeg, tundi, tunni, tunni jooksul, tund

GT GD C H L M O
household /ˈhousˌ(h)ōld/ = NOUN: leibkond, majapidamine, kodumajapidamine, pere, perekond; ADJECTIVE: maja-, kodu-; USER: leibkond, majapidamine, leibkonna, majapidamises, majapidamis

GT GD C H L M O
housing /ˈhaʊ.zɪŋ/ = NOUN: majutus, elamispind, majutamine, elamuehitus, kaitseümbris, laagripesa, ulualune; USER: elamispind, majutus, eluaseme, eluase, korpus

GT GD C H L M O
how /haʊ/ = CONJUNCTION: kuidas, kui; ADVERB: mil viisil, mispärast; NOUN: tegemisviis; USER: kuidas, kui

GT GD C H L M O
however /ˌhaʊˈev.ər/ = ADVERB: siiski, seevastu, tahes, kui tahes, ükskõik kuidas, kuidas tahes; CONJUNCTION: aga, kuid, ent, ometi; USER: siiski, aga, Kuid, Ent, Samas

GT GD C H L M O
hrs = USER: tundi, kl, hrs, tunni, h

GT GD C H L M O
hvac = USER: tehnosüsteemide, HVAC, Jahutus, Küte

GT GD C H L M O
hybrid /ˈhaɪ.brɪd/ = NOUN: hübriid, värd; ADJECTIVE: hübriidne, värdjalik; USER: hübriid, hybrid, hübriidsortide, hübriidi

GT GD C H L M O
hydraulic /haɪˈdrɒl.ɪk/ = ADJECTIVE: hüdrauliline, hüdraulika-; USER: hüdrauliline, hüdraulilised, hüdraulilise, hüdrauliliste, hüdraulika

GT GD C H L M O
i /aɪ/ = PRONOUN: mina; USER: mina, i, ma, Mul, mu

GT GD C H L M O
immediate /ɪˈmiː.di.ət/ = ADJECTIVE: viivitamatu, kohene, vahetu, otsene, vahenditu; USER: vahetu, kohene, viivitamatu, kohe, kohest

GT GD C H L M O
impact /imˈpakt/ = NOUN: mõju, toime, kokkupõrge, efekt, põrge, impulss; USER: mõju, mõjuga, mõjutab, mõjude

GT GD C H L M O
implementing /ˈɪm.plɪ.ment/ = VERB: täitma, teostama, ellu rakendama, täide viima, evitama, seadmestama; USER: rakendamisel, rakendamiseks, rakendamise, rakendatakse, rakendada

GT GD C H L M O
important /ɪmˈpɔː.tənt/ = ADJECTIVE: oluline, tähtis, peaasjalik, kaaluv; USER: tähtis, oluline, olulised, olulist

GT GD C H L M O
in /ɪn/ = ADVERB: sisse, sees, jõusse; PREPOSITION: sisse, eest, ees, jooksul, seas, poole, sees, kaupa, viisi; USER: sisse, aastal, on, in, asukohaga

GT GD C H L M O
inches /ɪntʃ/ = NOUN: toll; USER: tolli, inches, cm, tollides

GT GD C H L M O
includes /ɪnˈkluːd/ = VERB: sisaldama, hõlmama, sisalduma, koosnema, kaasa arvama; USER: sisaldab, hõlmab, on, kuuluvad, ka

GT GD C H L M O
increase /ɪnˈkriːs/ = VERB: suurendama, suurenema, kasvama, tõusma, laiendama, rohkendama, iibama, paljunema, rohkenema; NOUN: suurenemine, kasv, iive, suurendus, ülendamine, juurdevõtt; USER: suurendama, suurenema, kasvama, suurendada, suurendamiseks

GT GD C H L M O
increasing /ɪnˈkriːs/ = ADJECTIVE: suurenev, kasvav, tõusev; NOUN: rohkendamine; USER: kasvav, suurenev, suurendada, suurendades, suurendamine

GT GD C H L M O
independent /ˌindəˈpendənt/ = ADJECTIVE: sõltumatu, iseseisev, autonoomne, erapooletu, iseseisvat tulu saav, materiaalselt kindlustatud; NOUN: sõltumatu töötaja, parteitu poliitik; USER: sõltumatu, iseseisev, sõltumatute, sõltumatud, sõltumatut

GT GD C H L M O
indicate /ˈɪn.dɪ.keɪt/ = VERB: näitama, osutama, viitama, tähistama, tunnistama, turustama; USER: näitama, osutama, viitama, näitavad, märkida

GT GD C H L M O
indicated /ˈɪn.dɪ.keɪt/ = ADJECTIVE: osutatud, ettemääratud; USER: osutatud, märgitud, näidatud, näidustatud, nimetatud

GT GD C H L M O
indicates /ˈɪn.dɪ.keɪt/ = VERB: näitama, osutama, viitama, tähistama, tunnistama, turustama; USER: näitab, viitab, osutab, tähistab

GT GD C H L M O
indication /ˌɪn.dɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: viide, viitamine, tähistamine, osutamine, tunnusmärk, tundemärk; USER: viide, Märge, tähisega, tähise

GT GD C H L M O
informed /ɪnˈfɔːmd/ = ADJECTIVE: informeeritud, teadlik, teadev; USER: teavitatakse, teavitada, teatas, informeeritud, kursis

GT GD C H L M O
informs /ɪnˈfɔːm/ = VERB: teatama, informeerima, esitama, teadustama, teadistama, kaebama, propageerima, üles andma; USER: teavitab, teatab, informeerib, teatanud, teavitatakse

GT GD C H L M O
innovative /ˈɪn.ə.və.tɪv/ = ADJECTIVE: uuenduslik, innovatiivne, novaatorlik; USER: uuenduslik, innovatiivne, uuenduslike, uuenduslikke, uuendusliku

GT GD C H L M O
input /ˈɪn.pʊt/ = NOUN: sisend, sisestus, sisendressurss, sisendtegur, sisenemine, sissetoomine, sisendfaktor, tootmiskulutused; VERB: sisestama; USER: sisend, sisendi, input, sisendkäibemaksu, panuse

GT GD C H L M O
inscriptions /ɪnˈskrɪp.ʃən/ = NOUN: pealdis, pealiskiri, kirjutis, raidkiri, pühendus, sissekanne; USER: sildid, kirjed, kirjete, kirjetega, siltide

GT GD C H L M O
installed /ɪnˈstɔːl/ = ADJECTIVE: kehtestatud; USER: paigaldatud, paigaldada, installitud, paigaldatakse, installeeritud

GT GD C H L M O
instrument /ˈɪn.strə.mənt/ = NOUN: vahend, instrument, dokument, juriidiline dokument, pill, aparaat, riist, leping; USER: instrument, vahend, vahendi, instrumendi

GT GD C H L M O
insulation /ˌɪn.sjʊˈleɪ.ʃən/ = NOUN: eraldatus, isoleeraine, eraldamine, eraldus; USER: isolatsioon, isolatsiooni, soojustus, soojustamine, isolatsiooniga

GT GD C H L M O
integrate /ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = VERB: integreerima, ühendama, integreeruma, täiendama, liitma; USER: integreerima, integreerida, integreerimiseks, integreeruda, ühendada

GT GD C H L M O
integrated /ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = ADJECTIVE: integreeritud, ühtne, kompleksne, kombineeritud, kõikehaarav; USER: integreeritud, integreerida, integreeritakse, ühendatud, integreerunud

GT GD C H L M O
interior /ɪnˈtɪə.ri.ər/ = NOUN: interjöör, sisemus, siseruum, sisemaa, sisemik; ADJECTIVE: sise-, sisemine; USER: interjöör, sisemus, Sisustus, interjööri, salongi

GT GD C H L M O
internal /ɪnˈtɜː.nəl/ = ADJECTIVE: sise-, sisemine, sisene, siseriiklik, sisemaine; USER: sise-, sisemine, sise, siseturu, sisemise

GT GD C H L M O
international /ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: rahvusvaheline, internatsionaalne; NOUN: maavõistlus, maavõistlusel mängija; USER: rahvusvaheline, rahvusvahelise, rahvusvaheliste, rahvusvahelist, rahvusvahelisi

GT GD C H L M O
into /ˈɪn.tuː/ = PREPOSITION: sisse, vastu, -sse, -ks; USER: sisse, arvesse, viiakse, võtta, meie

GT GD C H L M O
introduction /ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən/ = NOUN: kasutuselevõtt, sissejuhatus, tutvustus, sisseviimine, juurutamine, tutvustamine, introduktsioon, evitamine, esitlemine, sisestamine, sissejuhatamine, esitamine, eeljutt, esildamine, esildis; USER: sissejuhatus, tutvustus, kasutuselevõtt, kasutuselevõtu, kasutuselevõttu

GT GD C H L M O
inverter /inˈvərtər/ = USER: inverter, muunduri, vaheldi, muundur, Inverterid

GT GD C H L M O
ion /ˈaɪ.ɒn/ = NOUN: ioon; USER: ioon, ion, iooni, ioonide

GT GD C H L M O
is /ɪz/ = USER: on, ei

GT GD C H L M O
it /ɪt/ = PRONOUN: see, ta, talle, tema, teda, just; USER: see, ta, seda, selle, on

GT GD C H L M O
its /ɪts/ = PRONOUN: oma, selle, tema, ta, selle oma, tema oma, temale kuuluv, tema päralt, sellele kuuluv; USER: selle, oma, tema, nende, ta

GT GD C H L M O
joined /join/ = ADJECTIVE: ühinenud; USER: ühinenud, liitunud, olen, liitus, ühinesid

GT GD C H L M O
kangoo

GT GD C H L M O
kept /kept/ = ADJECTIVE: peetud; USER: peetud, hoida, hoitakse, säilitatakse, säilitada

GT GD C H L M O
kerb /kɜːb/ = NOUN: piiramine, kiviääris, mitteametlik börs, must börs, kärpimine, mitteametlik fondibörs, päitsed; VERB: ohjeldama, kärpima; USER: äärekivi, ohjeldada, äärekividest, äärest, äärekivile

GT GD C H L M O
key /kiː/ = NOUN: võti, klahv, sõrmis, kood, helistik, legend; ADJECTIVE: võtme-, põhiline, tähtsaim, juhtiv; VERB: häälestama, üles kruvima; USER: võti, klahvi, peamiste, peamised, peamine

GT GD C H L M O
keywords /ˈkiː.wɜːd/ = NOUN: võtmesõna; USER: märksõnad, märksõnu, märksõnade, märksõna, võtmesõnad

GT GD C H L M O
kg = USER: kg, kilogrammi

GT GD C H L M O
kit /kɪt/ = NOUN: komplekt, varustus, pütt, väike puupütt; USER: komplekt, Kit, komplekti, Kit käsiraamat, komplektis

GT GD C H L M O
kw = USER: kw, kW Kütus, kWh põhjal, kWh,

GT GD C H L M O
l = USER: l, ma,

GT GD C H L M O
laboratory /ˈlabrəˌtôrē/ = NOUN: labor, laboratoorium; USER: labor, laboratoorium, labori, laboris, laboratoorsete

GT GD C H L M O
laden /ˈleɪ.dən/ = ADJECTIVE: laaditud, täislaaditud; USER: laaditud, Ladeni, koormatud, Laden, täismassiga

GT GD C H L M O
lateral /ˈlæt.rəl/ = ADJECTIVE: külg-; NOUN: kõrvalharu; USER: külg-, külgne, külgmine, külgmised, külgsuunas

GT GD C H L M O
launched /lɔːntʃ/ = VERB: algatama, käiku laskma, veeskama, lansseerima, heitma, viskama, algust tegema, alust panema, ette võtma, vette laskma, üles lennutama, turule paiskama; USER: käivitatud, käivitati, käivitas, käivitanud, alustas

GT GD C H L M O
layer /ˈleɪ.ər/ = NOUN: kiht, kord, muneja, ladestus, laduja, ladejärk, vaomätas; VERB: järguliselt lõikama; USER: kiht, kihi, kihti, kihiga, layer

GT GD C H L M O
leaving /lēv/ = NOUN: jätmine, väljumine, väljaastumine, äraminek, eemaletõmbumine, riismed; ADJECTIVE: lahkuv; USER: jätmine, lahkuv, jättes, lahkumist, lahkumise

GT GD C H L M O
lecturing /ˈlek.tʃər/ = VERB: loengut pidama, peapesu tegema, noomima, dotseerima, läbi võtma; USER: õpetamiseks, loenguid, loengut, loengute, loengute pidamine

GT GD C H L M O
length /leŋθ/ = NOUN: pikkus, ulatus, tükk, vältus, distants, kupong; USER: pikkus, pikkuse, pikkusega, pikkust, pik

GT GD C H L M O
less /les/ = ADJECTIVE: vähem, väiksem; ADVERB: vähem, maha arvatud, vähemal määral; PREPOSITION: miinus, ilma; USER: vähem, väiksem, alla, vähemalt, väiksema

GT GD C H L M O
lettering /ˈlet.ər.ɪŋ/ = VERB: pealkirjastama, registreerima; USER: kiri, kirjas, olev kiri, tähed, märgisel olevad tähised,

GT GD C H L M O
levels /ˈlev.əl/ = NOUN: tase, tasand, tasapind, nivelliir, vesilood, tasandik, samm; VERB: tasandama, ühtlustama, loodima, suunama, maatasa tegema; USER: taset, tasanditel, tasemed, tase, taseme

GT GD C H L M O
lever /ˈliː.vər/ = NOUN: hoob, kang; VERB: hoobama, kangi abil liigutama; USER: hoob, kang, käigukanginupp, hooba, kangi

GT GD C H L M O
lifts /lɪft/ = NOUN: lift, tõstuk, tõstmine, tõste, abi, tõstetool; VERB: tõstma, tõusma, kergitama, kõrgendama, varastama, ära muutma; USER: liftid, liftide, tõstukid, lifti

GT GD C H L M O
light /laɪt/ = NOUN: valgus, tuli, valgustus, lamp, valgusti, valgusallikas; ADJECTIVE: valguse-, kerge, hele, valgusküllane, valge, kergekaaluline; USER: valgus, kerge, tuli, hele, valguse

GT GD C H L M O
lighter /ˈlaɪ.tər/ = NOUN: välgumihkel, lihter, süütaja, valgustaja; USER: välgumihkel, kergem, kergemad, tulemasina, heledam

GT GD C H L M O
limits /ˈlɪm.ɪt/ = NOUN: limiit, piir, piirang, piirnorm, piirväärtus, norm, piirjoon, piirhind, lagi; VERB: piirama, limiteerima, kitsendama, limiiti kehtestama; USER: piirangud, piiranguid, piirid, piire, piirides

GT GD C H L M O
liquid /ˈlɪk.wɪd/ = ADJECTIVE: vedelik, vedel, likviidne, jooksev, kiiresti realiseeritav, kiiresti rahaks muudetav; USER: vedelik, vedel, vedeliku, vedelate, vedela

GT GD C H L M O
lithium /ˈlɪθ.i.əm/ = NOUN: liitium; USER: liitium, liitiumi, liitiumiga, liitiumaku

GT GD C H L M O
litres /ˈliː.tər/ = NOUN: liitrine, liitrine, liitrine, liitrine, liiter, liiter, liiter, liiter; USER: liitrit, liitri, l, liitrites, liitrini

GT GD C H L M O
located /ləʊˈkeɪt/ = VERB: paigutama, asukoha kindlaks määrama, asetama, panema; USER: asub, paikneb, asuvad, asuvate, paiknev

GT GD C H L M O
lock /lɒk/ = NOUN: lukk, lukustus, pidur, lüüs, lokk, kihar, püssilukk; VERB: lukustama, lukutama, sulgema, lukku minema, pärssima; USER: lukk, lukustada, lukustamiseks, lukustage, lukusta

GT GD C H L M O
locked /lɒk/ = VERB: lukustama, lukutama, sulgema, lukku minema, pärssima, tõkestama, lüüsima, kinni jääma; USER: lukustatud, lukus, lukustada, lukustatakse, suletud

GT GD C H L M O
logo /ˈləʊ.ɡəʊ/ = USER: logo, ettevõtte logo, logoga, logo puudub

GT GD C H L M O
los

GT GD C H L M O
low /ləʊ/ = ADJECTIVE: madal, nõrk, vaikne, ebapiisav, alatu, maadligi; ADVERB: madalal, madalale, madalalt, tasaselt; NOUN: madalseis, madalaim tase; USER: madal, madalal, madala, väike, väikese

GT GD C H L M O
lower /ˈləʊ.ər/ = ADJECTIVE: madalam, alumine, alam; VERB: alandama, vähendama, langetama, langema, alanema, madaldama, alla laskma, alla tõmbama, madalduma, alanduma, süngeks muutuma; USER: alandada, langetada, vähendada, madalam, alandab

GT GD C H L M O
luggage /ˈlʌɡ.ɪdʒ/ = NOUN: pagas; USER: pagas, pagasi, pagasikate, pagasis, pagasi võrk

GT GD C H L M O
m /əm/ = USER: m, m Kui

GT GD C H L M O
machine /məˈʃiːn/ = NOUN: masin; VERB: töötlema, masindama; USER: masin, masina, masinat, seadme, seade

GT GD C H L M O
machines /məˈʃiːn/ = NOUN: masin; VERB: töötlema, masindama; USER: masinad, masinate, masinaid, masinatega, seadmed

GT GD C H L M O
made /meɪd/ = ADJECTIVE: tehtud, valmistatud, loodud, produtseeritud; USER: tehtud, valmistatud, teha, teinud, tehakse

GT GD C H L M O
magnets /ˈmæɡ.nət/ = NOUN: magnet; USER: magnetid, magneteid, magnetite, Magnets, magnetit

GT GD C H L M O
main /meɪn/ = ADJECTIVE: põhiline, peaasi, pea-; NOUN: magistraaltoru, peajuhe; USER: põhiline, peamised, peamine, peamiste, peamisi

GT GD C H L M O
mains /meɪn/ = NOUN: magistraaltoru, peajuhe; USER: vooluvõrgu, vooluvõrgust, vooluvõrku, jõul, Mains

GT GD C H L M O
make /meɪk/ = VERB: tegema, esitama, panema, koostama, looma, teostama, valmistama, kujundama, saavutama, moodustama; NOUN: mark, mudel; USER: tegema, mark, teha, muuta, teeb

GT GD C H L M O
management /ˈmæn.ɪdʒ.mənt/ = NOUN: juhtimine, haldamine, juhtkond, korraldamine, juhatus, käitlemine, ohjamine, administreerimine, organiseerimine, valitsus, administratsioon, poliitika, kohtlemine, juhatamine, juhtimiskunst, direktsioon, harimine; USER: juhtimine, haldamine, juhtkond, juhtimise, haldamise

GT GD C H L M O
market /ˈmɑː.kɪt/ = NOUN: turg, turuhind, nõudlus, hinnad, turuhoone, turustusvõimalused, kauplus, turukoht; VERB: turustama, müüma, turule viima, kaubastama; USER: turg, turul, turu, turule, turgu

GT GD C H L M O
maximum /ˈmæk.sɪ.məm/ = ADJECTIVE: maksimaalne, enim-; NOUN: maksimum, ülemmäär; USER: maksimaalne, maksimum, maksimaalselt, maksimaalse, suurim

GT GD C H L M O
may /meɪ/ = VERB: võima, tohtima; USER: võib, võivad, tohi

GT GD C H L M O
meanwhile /ˈmiːn.waɪl/ = ADVERB: vahepeal; USER: vahepeal, Samas, Samal, samal ajal

GT GD C H L M O
measures /ˈmeʒ.ər/ = NOUN: meede, mõõt, suurus, mõõtühik, mõõdupuu, abinõu, näitaja, määr, aste, mõõtarv, näitarv, mõõtsüsteem, arvnäitaja, mõõtmisalus, mastaap, piir, kriteerium, kogus; USER: meetmed, meetmeid, meetmete

GT GD C H L M O
mechanical /məˈkæn.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: mehaaniline, mehhaaniline, masinlik, šablooniline, šabloonne, masin-; USER: mehaaniline, mehhaaniline, mehaanilised, mehaaniliste, mehaanilise

GT GD C H L M O
mechanics /məˈkanik/ = NOUN: mehaanika, mehhaanika, mehhanism; USER: mehaanika, mehhaanika, mehaanikat, mehaanikud, Mehaanilised

GT GD C H L M O
meter /ˈmiː.tər/ = NOUN: meeter, meeter, arvesti, mõõtja, värsimõõt, värsimõõt, mõõteriist; VERB: mõõtma, doseerima; USER: meeter, arvesti, meetri, meetrit, meter

GT GD C H L M O
method /ˈmeθ.əd/ = NOUN: meetod, viis, menetlus, tegevusviis; USER: meetod, meetodi, meetodit, meetodil, meetodiga

GT GD C H L M O
minutes /ˈmɪn.ɪt/ = NOUN: protokoll; USER: protokoll, minutit, minutil, minuti, minut

GT GD C H L M O
mirrors /ˈmirər/ = NOUN: peegel; VERB: peegeldama; USER: peeglid, välispeeglid, peeglide reguleerimine, tõstukid, peeglite

GT GD C H L M O
mm = USER: mm, pp

GT GD C H L M O
mode /məʊd/ = NOUN: viis, mood, moodus, laad, võte, elukorraldus; USER: viis, režiimis, režiim, režiimi, ¾

GT GD C H L M O
models /ˈmɒd.əl/ = NOUN: mudel, modell, näide, makett, musternäide, mannekeen, šabloon, ideaal; VERB: modelleerima, modellima, voolima, kujundama, poseerima, näitama; USER: mudelid, mudelite, mudeleid, mudelitel, mudelit

GT GD C H L M O
modes /məʊd/ = NOUN: viis, mood, moodus, laad, võte, elukorraldus; USER: režiimid, transpordiliikide, režiimides, režiimi, režiimide

GT GD C H L M O
modules /ˈmɒd.juːl/ = NOUN: moodul; USER: moodulid, moodulite, mooduleid, moodulit, moodulitest

GT GD C H L M O
mono /ˈmɒn.əʊ/ = NOUN: monosalvestus; USER: mono, monoasendatud, monoküllastumata, mono-,

GT GD C H L M O
motor /ˈməʊ.tər/ = NOUN: mootor, jõumasin, liigutaja; ADJECTIVE: motoorne; VERB: autoga sõitma; USER: mootor, mootorsõidukite, mootori, mootorsõiduki, mootoriga

GT GD C H L M O
motors /ˈməʊ.tər/ = NOUN: mootor, jõumasin, liigutaja; USER: mootorid, mootorite, Motors, mootoreid, Motorsi

GT GD C H L M O
mounted /ˈmaʊn.tɪd/ = ADJECTIVE: ülesseatud, ratsa-; USER: paigaldatud, monteeritud, paigaldada, paigaldatakse, kinnitatud

GT GD C H L M O
moves /muːv/ = NOUN: motiiv, ergutus, põhis

GT GD C H L M O
much /mʌtʃ/ = ADJECTIVE: palju; ADVERB: palju, väga, hoopis, üpris, kindlalt; NOUN: suur hulk; USER: palju, oluliselt, tunduvalt, suur, väga

GT GD C H L M O
mud /mʌd/ = NOUN: muda, pori; USER: muda, esi, pori

GT GD C H L M O
n /en/ = USER: n, nr

GT GD C H L M O
named /neɪm/ = ADJECTIVE: nimetatud; USER: nimetatud, nimega, nime, nimeks, nimi

GT GD C H L M O
near /nɪər/ = ADVERB: lähedal, peaaegu, juures, ligidal, kõrvuti, ümmarguselt; PREPOSITION: lähedal, juures, ligi, paiku, juurde; ADJECTIVE: lähedane; VERB: lähenema; USER: lähedal, läheduses, asuvad, sihtkoha lähedal

GT GD C H L M O
necessary /ˈnes.ə.ser.i/ = ADJECTIVE: vajalik, tarvilik, möödapääsmatu, paratamatu, obligatoorne; NOUN: vajalik asi; USER: vajalik, vajalikud, vaja, vajalikke, vajalikuks

GT GD C H L M O
needle /ˈniː.dl̩/ = NOUN: nõel, okas, süst, oga; VERB: nõelama, nõeluma; USER: nõel, nõela, nõelaga, vardale

GT GD C H L M O
needs /nēd/ = NOUN: vajadus, vajadused, tarvidus, puudus, tarve, häda, vajak, vaegus, nõuded, esmavajaduskaubad; VERB: vajama, pidama, pruukima; USER: vajadustele, vajadused, vajadusi, vajadustega, vajaduste

GT GD C H L M O
negative /ˈneɡ.ə.tɪv/ = ADJECTIVE: negatiivne, eitav, negatiiv, keelav, äraütlev, keelduv, vastupidine, miinus-; NOUN: eitus, eitussõna, keeldumine; VERB: tagasi lükkama, mitte kinnitama; USER: negatiivne, negatiivset, negatiivse, negatiivsed, negatiivseid

GT GD C H L M O
net /net/ = ADJECTIVE: neto, neto-, võrgu-, puhas, puhas-, lisanditeta, üld-; NOUN: võrk, netokaal, puhaskasu, võrgustik, püünis; VERB: puhaskasu tooma, võrguga püüdma, piirama; USER: neto, võrk, net, võrk pakiruumis, netomassi

GT GD C H L M O
neutral /ˈnjuː.trəl/ = ADJECTIVE: neutraalne, erapooletu, tühikäik, laenguta; USER: neutraalne, neutraalse, neutraalsed, neutraalset, neutraalseks

GT GD C H L M O
new /njuː/ = ADJECTIVE: uus, uudne, värske, uhiuus, vastne, nagu uus, äsjane, kandmata; ADVERB: äsja; USER: uus, uue, uute, uusi, uued

GT GD C H L M O
night /naɪt/ = NOUN: öö, õhtu, oleng; USER: öö, öösel, ööbimise, öö kohta, õhtul

GT GD C H L M O
nm = USER: nm, nm juures,

GT GD C H L M O
no /nəʊ/ = USER: no-, not, no, ei ole, pole; ADJECTIVE: mitte, mitte ükski, keelatud, mitte mingi, mitte sugugi; NOUN: vastuhääl; USER: ei, pole, ole, ei ole, nr

GT GD C H L M O
noise /nɔɪz/ = NOUN: müra, kära, hääl, lärm, melu; USER: müra, müraga, mürast, mürataseme

GT GD C H L M O
normal /ˈnɔː.məl/ = ADJECTIVE: tavaline, normaalne, standardne, normatiivne; USER: normaalne, tavaline, normaalse, tavalise, tavapärase

GT GD C H L M O
not /nɒt/ = USER: not-, not, no, mitte; USER: ei, mitte, ole, ei ole, pole

GT GD C H L M O
now /naʊ/ = ADVERB: nüüd, praegu, kohe, ometi, otsekohe, sel hetkel; NOUN: praegune hetk; USER: nüüd, praegu, kohe

GT GD C H L M O
number /ˈnʌm.bər/ = NOUN: arv, number, hulk, järjekorranumber, kogus, summa, eksemplar, pala; VERB: nummerdama, kokku olema, loendama, loenduma; USER: number, arv, nr, arvu, mitmeid

GT GD C H L M O
objective /əbˈdʒek.tɪv/ = NOUN: eesmärk, ülesanne, siht; ADJECTIVE: objektiivne, erapooletu, asjalik; USER: eesmärk, objektiivne, eesmärgi, eesmärki, eesmärgiks

GT GD C H L M O
obtained /əbˈteɪn/ = VERB: saama, hankima, saavutama, muretsema, soetama, nõutama, maksma, ammutama, võitma, kehtima, kehtiv olema; USER: saadud, saada, saadakse, saanud, on saadud

GT GD C H L M O
of /əv/ = PREPOSITION: enne, paljaks, -st; USER: kohta, of, ning, ja, on

GT GD C H L M O
off /ɒf/ = PREPOSITION: maha, ära, pealt, halb, -tu; ADVERB: eemale, eemal; ADJECTIVE: vaba, tühistatud, roiskunud; USER: ära, maha, off, lülitatud, väljas

GT GD C H L M O
offered /ˈɒf.ər/ = ADJECTIVE: pakutud; USER: pakutud, pakutakse, pakutavate, pakkuda, pakub

GT GD C H L M O
offers /ˈɒf.ər/ = NOUN: pakkumine, pakkumus, ettepanek, eede, ofert, hinnapakkumus, tellimus; USER: pakub, reisid, pakkumuste, pakkumised, annab

GT GD C H L M O
oil /ɔɪl/ = NOUN: õli, nafta; VERB: õlitama, võidma; USER: õli, nafta, naftat, naftast

GT GD C H L M O
on /ɒn/ = PREPOSITION: edasi, sisse, sees, peal, peale, kallal, ääres, selga, järel, kallale, käimas, otsas, jalga, tulemas, jooksmas, -ga, -st, -sse, -s, -l; USER: edasi, kohta, on, poolt, käsitleva

GT GD C H L M O
one /wʌn/ = USER: one-, one, üks, see, igaüks; PRONOUN: keegi; ADJECTIVE: ainus; USER: üks, ühe, ühes, ühte, ühel

GT GD C H L M O
only /ˈəʊn.li/ = ADVERB: ainult, vaid, alles, ainuüksi, aina, muudkui, aiva, paljalt; CONJUNCTION: ainult, ei ... muud kui; ADJECTIVE: ainus, ainuke, ainukene; USER: ainult, vaid, üksnes, ainus, alles

GT GD C H L M O
operating = ADJECTIVE: tegevus-, tegutsev, töötav, toimiv, teenindav; NOUN: tegutsemine, töötamine, opereerimine, ekspluateerimine, talitamine, ekspluatsiooni-, käitus-; USER: tegutsev, tegutsevad, tegutsevate, tegutseb, töötavad

GT GD C H L M O
operation /ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/ = NOUN: operatsioon, toimimine, töö, tegevus, toiming, tehing, tehe, ekspluateerimine, toime, finantstehing, kaubandus, menetlus, kehtivus, maksvus; USER: operatsioon, töö, toimimine, toiming, operatsiooni

GT GD C H L M O
operational /ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən.əl/ = ADJECTIVE: tegevus-, töökorras, operatiivne, funktsioneeriv, ekspluatatsiooniline, ekspluatatsioonis olev, ekspluatatsiooni-, tootmis-; USER: operatiivne, töökorras, tegevuse, toimib, tegevus

GT GD C H L M O
optimal /ˈɒp.tɪ.məm/ = ADJECTIVE: optimaalne; USER: optimaalne, optimaalse, optimaalset, optimaalsed, optimaalselt

GT GD C H L M O
optimise = VERB: optimeerima; USER: optimeerima, optimeerida, optimeerimiseks, optimeerimise, optimeerimine,

GT GD C H L M O
or /ɔːr/ = CONJUNCTION: või; USER: või, ja, ega

GT GD C H L M O
order /ˈɔː.dər/ = NOUN: järjekord, tellimus, kord, korraldus, käsk, ordu, ettekirjutus, liik; VERB: tellima, korraldama, korrastama, käskima; USER: järjekord, tellimus, et, Selleks

GT GD C H L M O
original /əˈrɪdʒ.ɪ.nəl/ = NOUN: päritolu, algus, algupära, allikas, lähtekoht, teke, põlvnemine, algallikas, sünd, saamislugu; USER: originaal, algne, esialgse, algse, originaali

GT GD C H L M O
our /aʊər/ = PRONOUN: meie, oma; USER: meie, oma

GT GD C H L M O
output /ˈaʊt.pʊt/ = NOUN: väljund, toodang, võimsus, tootlus, tootmismaht, väljalase, toodangu hulk, saak, väljatulek, väljastis; VERB: väljastama; USER: väljund, toodang, võimsus, toodangu, väljundi

GT GD C H L M O
overall /ˌəʊ.vəˈrɔːl/ = ADJECTIVE: üldine, kogu-, täielik, igakülgne, kõikehaarav, ühine, üld-, piir-, koond-; ADVERB: ühtekokku; NOUN: kittel, kaitsemantel; USER: üldine, üldise, üldist, Üldhinnang, Üldnäitaja

GT GD C H L M O
owners /ˈəʊ.nər/ = NOUN: omanik, valdaja, peremees, patroon, äriinimine; USER: omanikud, omanike, omanikele, omanikke, omanikega

GT GD C H L M O
owning /əʊn/ = VERB: omama, evima, valdama, omaks võtma; USER: omavad, omanikust, omamise, omamine, omava

GT GD C H L M O
p /piː/ = USER: p, lk

GT GD C H L M O
pack /pæk/ = NOUN: pakk, pamp, komps, kandam, kimp, kari, karp, salk, rühm, mass, punt, konservitoodang; VERB: pakkima, konserveerima, tihedalt täis kogunema, ära minema; USER: pakk, pakkima, pakkida, pakendi, pack

GT GD C H L M O
package /ˈpæk.ɪdʒ/ = NOUN: pakkimine, pakend, pakk, saadetis, meetmestik, taara, veosekoht, postipakk, saadetiseühik, hoonestik; VERB: pakkima, pakendisse panema; USER: pakk, pakend, pakendiga, paketi, pakett

GT GD C H L M O
packs /pæk/ = NOUN: pakk, pamp, komps, kandam, kimp, kari, karp, salk, rühm, mass, punt, konservitoodang; USER: pakki, pakkides, pakendid, pakendites, pakendit

GT GD C H L M O
panel /ˈpæn.əl/ = NOUN: paneel, žürii, tahvel, pannoo, ruut, vandekohus, spetsialistide rühm, püsivvastajaskond, vahetükk, kitsast ning kõrget formaati foto; VERB: tahveldama; USER: paneel, paneeli, paneelil, vaekogu, panel

GT GD C H L M O
paper /ˈpeɪ.pər/ = NOUN: paber, dokument, ettekanne, ajaleht, paberraha, referaat, tapeet, lühiajaline võlakiri, kirjaliku eksami küsimused, artikkel, tähtsad dokumendid; ADJECTIVE: paberi-, fiktiivne; VERB: tapeetima; USER: paber, paberi, paberist, paberil, paberile

GT GD C H L M O
parameters /pəˈræm.ɪ.tər/ = NOUN: parameeter, näitaja, karakteristika; USER: parameetrid, parameetrite, parameetreid, näitajad, parameetritele

GT GD C H L M O
park /pɑːk/ = NOUN: park, puiestik; VERB: parkima, pargistama; USER: park, pargis, pargi, parki, parkla

GT GD C H L M O
parking /ˈpɑː.kɪŋ/ = NOUN: parkimine; ADJECTIVE: parkimis-; USER: parkimine, Parking, parkimisandurid, parkimise, parkla

GT GD C H L M O
particularly /pə(r)ˈtikyələrlē/ = ADVERB: eriti, eriliselt, üksikasjalikult, detailselt; USER: eriti, eelkõige, eeskätt, iseäranis, eriliselt

GT GD C H L M O
passenger /ˈpæs.ən.dʒər/ = NOUN: reisija, sõitja; ADJECTIVE: reisi-; USER: reisija, sõitja, reisijate, reisijateveo, sõiduauto

GT GD C H L M O
pavements /ˈpeɪv.mənt/ = NOUN: kõnnitee, sillutis; USER: kõnniteed, kõnniteede, katendi, teekatte, katendite

GT GD C H L M O
payload /ˈpeɪ.ləʊd/ = NOUN: kasulik koormus, kasulik kaal, tasuline veos; USER: kasulik koormus, kandevõime, nimikoormus, kasuliku koormuse, kasulikku koormust

GT GD C H L M O
peak /piːk/ = NOUN: tipp, piik, maksimum, haripunkt, kõrgpunkt, mäetipp, tipptund, nokk; ADJECTIVE: tipp-, maksimaalne, maksimum-; VERB: haripunkti jõudma, kõhnuma; USER: tipp, maksimaalne, piik, piigi, tippkoste

GT GD C H L M O
pedal /ˈped.əl/ = ADJECTIVE: pedaal-; NOUN: pedaal; VERB: pedaalima, jalgrattaga sõitma; USER: pedaal, pedaali, pedaalile mõjuva, pedaalile, pedaaliga

GT GD C H L M O
performance /pəˈfɔː.məns/ = NOUN: jõudlus, täitmine, tootlus, esitus, etendus, suutlikkus, esinemine, teostamine, sooritus, sooritamine, etteaste, tegemine; USER: jõudlus, tootlus, täitmine, esitus, tulemuslikkuse

GT GD C H L M O
performances /pəˈfɔː.məns/ = NOUN: jõudlus, täitmine, tootlus, esitus, etendus, suutlikkus, esinemine, teostamine, sooritus, sooritamine, etteaste, tegemine, resultatiivsus, funktsioneerimine, ettekanne, tegu, realiseerimine, tegevustulemus, toiming, talitus, karakteristika, kordasaatmine, intensiivsus; USER: etendused, esituste, etendusi, etenduste, esinemised

GT GD C H L M O
performed /pəˈfɔːm/ = VERB: täitma, tegema, teostama, sooritama, esinema, toimima, esitama, etendama, toime panema, mängima, talitama, osa täitma, demonstreerima, tootma, korda saatma; USER: läbi, teostada, teostatud, teostatakse, viidud

GT GD C H L M O
ph /ˌpiːˈeɪtʃ/ = USER: ph, tel, pH on, ee

GT GD C H L M O
phd /ˌpiː.eɪtʃˈdiː/ = USER: PhD, doktorikraadi, doktoriõppe, doktor, doktorikraad

GT GD C H L M O
placed /pleɪs/ = ADJECTIVE: paigutatud, ülesseatud; USER: paigutatud, paigutatakse, asetatakse, panna, paigutada

GT GD C H L M O
plant /plɑːnt/ = NOUN: taim, tehas, ettevõte, seadmed, seade, tööstusettevõte, käitis, seadmestik, vabrik, tsehh, istik; VERB: istutama; USER: tehas, taim, taime, taimsete, taimset

GT GD C H L M O
platform /ˈplæt.fɔːm/ = NOUN: platvorm, tegevusprogramm, perroon, poodium, tribüün, jaamaplatvorm, kõnepult; USER: platvorm, platvormi, platvormil, platform, platvormile

GT GD C H L M O
plug /plʌɡ/ = NOUN: pistik, kork, tropp, punn, süüteküünal, prunt, naga, tubakapuss, reklaamklipp, reklaamnäitus; VERB: lülitama, punniga sulgema, täis toppima, reklaamima; USER: pistik, plug, ühendage, pistiku, pistikust

GT GD C H L M O
plugged /plʌɡ/ = VERB: lülitama, punniga sulgema, täis toppima, reklaamima; USER: ühendatud, vooluvõrku, suletakse, vooluvõrku ühendatud, ühendatud vooluvõrku

GT GD C H L M O
pollution /pəˈluː.ʃən/ = NOUN: saaste, reostus, saastamine, reostamine, saastumus; USER: reostus, saaste, reostuse, saastuse, reostust

GT GD C H L M O
position /pəˈzɪʃ.ən/ = NOUN: seisukoht, positsioon, asukoht, asend, koht, ametikoht, olukord, amet, seis, asetus, saldo; VERB: paigutama; USER: positsioon, asukoht, seisukoht, koht, asend

GT GD C H L M O
positions /pəˈzɪʃ.ən/ = NOUN: seisukoht, positsioon, asukoht, asend, koht, ametikoht, olukord, amet, seis, asetus, saldo; VERB: paigutama; USER: positsioone, seisukohti, seisukohtade, positsioonide, positsioonid

GT GD C H L M O
possible /ˈpɒs.ə.bl̩/ = ADJECTIVE: võimalik, rahuldav, talutav; USER: võimalik, võimalikult, võimaliku, võimaluse, võimalike

GT GD C H L M O
power /paʊər/ = NOUN: võimsus, võime, võim, õigus, energia, jõud, vägi, volitus, voli, meelevald, mõjuvõim, tugevus; USER: võimsus, võim, võime, elektrilised, võimu

GT GD C H L M O
powered /-paʊəd/ = USER: -powered-suffix, -powered; USER: powered, toiteallikaks, toidet, sisse, toite

GT GD C H L M O
powerful /ˈpaʊə.fəl/ = ADJECTIVE: võimas, vägev, mõjukas, võimukas; USER: võimas, võimsa, võimsam, võimsad, võimsaid

GT GD C H L M O
practical /ˈpræk.tɪ.kəl/ = ADJECTIVE: praktiline, otstarbekas, asjalik, otstarbekohane; USER: praktiline, praktilisi, praktilise, praktilist, praktiliste

GT GD C H L M O
pre /priː-/ = PREFIX: eel-, ees-; USER: pre, eelnevalt, eel, enne, eelpingutid

GT GD C H L M O
presence /ˈprez.əns/ = NOUN: olemasolu, kohalolek, juuresolek, esinduslikkus; USER: kohalolek, olemasolu, juuresolekul, kohalolekut, esinemise

GT GD C H L M O
present /ˈprez.ənt/ = VERB: esitama, tutvustama, esitlema; ADJECTIVE: käesolev, praegune, antud, oleviku, tänapäevane, vaadeldav, juuresolev; NOUN: kingitus, kink; USER: esitama, esitada, esitleda, esitab, tutvustada

GT GD C H L M O
presented /prɪˈzent/ = VERB: esitama, tutvustama, esitlema, pakkuma, andma, presenteerima, ette näitama, esile tooma, etendama, ette panema, kinkima, annetama, suunama; USER: esitatud, esitatakse, esitas, tutvustas, esitati

GT GD C H L M O
presents /ˈprez.ənt/ = VERB: esitama, tutvustama, esitlema, pakkuma, andma, presenteerima, ette näitama, esile tooma, etendama, ette panema, kinkima, annetama, suunama; NOUN: kingitus, kink, and; USER: esitleb, kingitusi, presents, kingituste, kingitus

GT GD C H L M O
presses /pres/ = NOUN: ajakirjandus, press, surumine, surutis, rõhumine, trükkimine, trükipress, ajakirjanikkond, raam, sundvärbamine; USER: pressid, vajutab, presside, presses, surub

GT GD C H L M O
previous /ˈpriː.vi.əs/ = ADJECTIVE: eelmine, eelnenud, eelnev, läinud, enneaegne, olnu, eel-; USER: eelmine, eelmise, eelmisel, eelnevat, eelmiste

GT GD C H L M O
principle /ˈprɪn.sɪ.pl̩/ = NOUN: põhimõte, printsiip, juhtnöör, algalus, ürgollus, põhikomponent; USER: põhimõte, põhimõtte, põhimõtet, põhimõtteliselt, põhimõttega

GT GD C H L M O
prof /prɒf/ = USER: prof, professor, profile

GT GD C H L M O
professor /prəˈfes.ər/ = NOUN: professor, õppejõud; USER: professor, professori, professorina, prof

GT GD C H L M O
programme /ˈprəʊ.ɡræm/ = NOUN: programm, programm, programm, programm, kava, kava, kava, kava, õppekava, õppekava; VERB: programmeerima, programmeerima; USER: programm, programmi, programmis, programmiga, kava

GT GD C H L M O
project /ˈprɒdʒ.ekt/ = NOUN: projekt, eelnõu, plaan, kavand, objekt, uurimus, töötlus; VERB: plaanima, projekteerima, plaanistama, kavandama, plaanitsema; USER: projekt, projekti, projektide, projektiga, projektis

GT GD C H L M O
projects /ˈprɒdʒ.ekt/ = NOUN: projekt, eelnõu, plaan, kavand, objekt, uurimus, töötlus; VERB: plaanima, projekteerima, plaanistama, plaanitsema, kavandama; USER: projektide, projekte, projektid, projektides, projektidele

GT GD C H L M O
propeller /prəˈpel.ər/ = NOUN: propeller; USER: propeller, sõukruvi, propelleri, propellerile, propellerite

GT GD C H L M O
propulsion /prəˈpʌl.ʃən/ = NOUN: veojõud; USER: tõukejõu, käitamiseks, jõu, jõuseadme, mootorite

GT GD C H L M O
provide /prəˈvaɪd/ = VERB: varustama, ette nägema, kindlustama, hoolitsema, hankima, muretsema, hoolt kandma, varuma, soetama, meetmeid rakendama; USER: anda, pakkuda, ette, annab, annavad

GT GD C H L M O
provides /prəˈvaɪd/ = VERB: varustama, ette nägema, kindlustama, hoolitsema, hankima, muretsema, hoolt kandma, varuma, soetama, meetmeid rakendama; USER: annab, tagab, nähakse, näeb, pakub

GT GD C H L M O
pseudo /ˈso͞odō/ = ADJECTIVE: eba-; USER: pseudo, pseudojuhusliku, pseudofailisüsteem, näiliselt

GT GD C H L M O
public /ˈpʌb.lɪk/ = ADJECTIVE: avalik, riigi-, riiklik, üldkasutatav, ühiskondlik, üld-, ühis-; NOUN: avalikkus, üldsus, publik; USER: avalik, avaliku, avalike, avalikus, avaliku sektori

GT GD C H L M O
pulled /pʊl/ = ADJECTIVE: vedanud; USER: tõmmatakse, tõmmata, tõmmatud, tõmbas, harutatud

GT GD C H L M O
pump /pʌmp/ = VERB: pumpama, teateid välja pigistama, imema; NOUN: pump; USER: pumpama, pump, pumbata, pumba, pumbake

GT GD C H L M O
pumps /pʌmp/ = NOUN: libikud, õhtukingad; USER: pumbad, pumpade, pumpasid, Pumps

GT GD C H L M O
quick /kwɪk/ = ADJECTIVE: kiire, väle, elav, nobe, varmas, kärsimatu, käbe, kergesti realiseeritav, likviidne, krapsakas; NOUN: elav liha, elavtara; USER: kiire, kiiresti, kiiret, quick, kiirelt

GT GD C H L M O
r /ɑr/ = USER: r, teadus, T,

GT GD C H L M O
radiator /ˈreɪ.di.eɪ.tər/ = NOUN: radiaator; USER: radiaator, radiaatori, radiator, radiaatorit, radiaatorite

GT GD C H L M O
rails /reɪl/ = NOUN: raudtee, rööbas, relss, reeling, põikpuu, lasila, põikvarb, raudteeveos, varn; VERB: põikpuudega varustama, rööpaid panema, piirdega ääristama, kiruma, sõimama; USER: rööpad, rööbastel, rööbaste, reelingud, rööbastel liikuvad

GT GD C H L M O
range /reɪndʒ/ = NOUN: valik, hulk, ulatus, rida, ring, diapasoon, levikuala, sortiment, rühm, kõikumine, raadius, tegevusraadius; USER: valik, ulatus, rida, raadius, hulk

GT GD C H L M O
rare /reər/ = ADJECTIVE: harv, harukordne, toores, omapärane, alaküpsetatud, hõre; USER: harv, haruldaste, harva, haruldane, harvadel

GT GD C H L M O
rate /reɪt/ = NOUN: määr, kiirus, tase, tariif, kurss, hind, hinne, suurus, protsent, tempo, suhtarv, suhe; USER: määr, kiirus, määra, määraga, intressimääraga

GT GD C H L M O
rates /reɪt/ = NOUN: kohalikud maksud; USER: hinnad, määrasid, määrad, määr, määrade

GT GD C H L M O
real /rɪəl/ = ADJECTIVE: tõeline, reaalne, tegelik, reaal-, päris, väga, õige, ehtne, suur, naturaalne; NOUN: reaal; ADVERB: üsna; USER: reaalne, tõeline, tegelik, päris, reaalse

GT GD C H L M O
realized /ˈrɪə.laɪz/ = VERB: mõistma, aru saama, realiseerima, taipama, realiseeruma, teostama, aduma, saama, täitma, tunnetama, müüma, tajuma, täide viima, rahastama, rahaks muutma, ära müüma, teadlik olema, täide minema, sisse tooma; USER: realiseeritud, aru, realiseerida, mõistsin, mõistis

GT GD C H L M O
realizes /ˈrɪə.laɪz/ = VERB: mõistma, aru saama, realiseerima, taipama, realiseeruma, teostama, aduma, saama, täitma, tunnetama, müüma, tajuma, täide viima, rahastama, rahaks muutma, ära müüma, teadlik olema, täide minema, sisse tooma; USER: mõistab, aru, saab aru

GT GD C H L M O
rear /rɪər/ = NOUN: tagumine, tagapool, tagakülg, tagumik, seljatagune, tagakamber; VERB: püstitama, pidama, üles kasvatama, tõstma, tagajalgadele tõusma; USER: tagumine, taga, tagaklaasi, käetugi, tagumise

GT GD C H L M O
receives /rɪˈsiːv/ = VERB: saama, vastu võtma, tunnustama, hoiule võtma; USER: saab, võtab, saanud, võtab vastu, saadud

GT GD C H L M O
recovered /rɪˈkʌv.ər/ = VERB: taastuma, sisse nõudma, toibuma, elavnema, taastama, paranema, tagasi saama, tervenema, korvama, hüvitama, tasa tegema, toibutama, terveks saama, elavdama, regenereerima, jagu saama, inkasseerima, võlgu sisse nõudma, utiliseerima, kahjutasu saama, enesevalitsust tagasi saama; USER: tagasi, tagasi nõuda, taaskasutatud, taastunud, taaskasutatakse

GT GD C H L M O
recovery /rɪˈkʌv.ər.i/ = NOUN: taastamine, sissenõudmine, taastumine, elavnemine, toibumine, paranemine, elavdamine, regenereerimine, tagasisaamine, tõus, hüvitamine, utiliseerimine; USER: taastumine, taastamine, taastamise, taaskasutamise, taastumise

GT GD C H L M O
recuperation /rɪˈkuː.pər.eɪt/ = NOUN: kosumine, kosutus, paranemine, kosutamine; USER: kosumine, puhkuseks, taastumiseks, taastusprogrammides, toibumise

GT GD C H L M O
red /red/ = ADJECTIVE: punane, punakas, verev; NOUN: punane värv, kahju, kommunist, revolutsionäär, võlg, passiva, deebet, defitsiit; USER: punane, punase, punased, punast, red

GT GD C H L M O
reducer /rɪˈdʒuː.sər/ = NOUN: reduktor; USER: reduktor, rõhualaldi, reduktori, vähendanud,

GT GD C H L M O
reducing /rɪˈdjuːs/ = VERB: vähendama, alandama, taandama, kärpima, kahandama, viima, koondama, redutseerima, muutma, kohandama, mugandama, kaalust alla võtma, sundima, paigaldama, konverteerima; USER: vähendamiseks, vähendamine, vähendada, vähendades, vähendamise

GT GD C H L M O
reduction /rɪˈdʌk.ʃən/ = NOUN: vähendamine, vähendus, alandamine, alandus, koondamine, kahandus, nõrgestamine, hinnavähend, hinnaaland, rabatt, ümberarvutamine, ümberarvestus, normi vähendamine, tariifi vähendamine, intressi vähendamine; USER: vähendamine, vähendamise, vähendamist, vähenemine, vähendamisele

GT GD C H L M O
references /ˈref.ər.əns/ = NOUN: viide, viitamine, seos, vihje, pädevus, soovitus, soovitaja, osundus, esitamine, volitus, suhe, osund, meeldetuletus, läbivaatusele esitamine, kompetents, soovitamine, tunnistus, soovituse andja, oponeering, arvamus; USER: viited, viiteid, viidete, mudelit, viidetena

GT GD C H L M O
regeneration /rɪˈdʒen.ər.eɪt/ = NOUN: regeneratsioon; USER: regeneratsioon, taastamine, regenereerimise, regenereerimine, regeneratsiooni

GT GD C H L M O
relief /rɪˈliːf/ = NOUN: abi, reljeef, vabastus, kergendus, vabastamine, leevendus, toetus, vahetus, reljeefsus, rõõm; ADJECTIVE: reljeefne, pinnamood; USER: reljeef, kergendus, abi, leevendus, maksuvabastust

GT GD C H L M O
remaining /rɪˈmeɪ.nɪŋ/ = ADJECTIVE: ülejäänud; USER: ülejäänud, veel alles, on veel alles, alles, järelejäänud

GT GD C H L M O
remains /rɪˈmeɪnz/ = NOUN: säilmed, jääk, riismed, maised jäänused; USER: jääb, endiselt, jätkuvalt, on endiselt, on jätkuvalt

GT GD C H L M O
renewable /rɪˈnjuː.ə.bl̩/ = ADJECTIVE: pikendatav, uuendatav; USER: uuendatav, pikendatav, taastuvate, taastuvatest, taastuvenergia

GT GD C H L M O
repair /rɪˈpeər/ = NOUN: remont, parandus, parandamine, remonditööd; VERB: parandama, remontima, hüvitama, heastama, siirduma, korda seadma, korda tegema, korda ajama; USER: remont, remondi, parandada, remontida, remonti

GT GD C H L M O
reparation /ˌrep.əˈreɪ.ʃən/ = NOUN: heastamine, remont, kahjutasu, korvamine, parandamine, hüvitamine, hüvitusmakse, reparatsioon; USER: heastamine, heastamist, kahju hüvitamisele, heastamise, hüvitust

GT GD C H L M O
replaced /rɪˈpleɪs/ = VERB: asendama, korvama, tagasi asetama, aset täitma, tagasi maksma, tagasi panema; USER: asendatakse, asendatud, asendada, asendati, vahetada

GT GD C H L M O
represents /ˌrep.rɪˈzent/ = VERB: esindama, kujutama, olema, väljendama, esitama, kirjeldama, sümboliseerima, esindaja olema, heaks näiteks olema, ette kujutama; USER: esindab, kujutab, moodustab, tähistab, tähendab

GT GD C H L M O
require /rɪˈkwaɪər/ = VERB: nõudma, vajama; USER: nõudma, nõuda, nõuavad, vaja, nõuab

GT GD C H L M O
research /ˈrēˌsərCH,riˈsərCH/ = NOUN: teadustöö, uurimistöö, uurimine, uuring, uurimistegevus, uurimus, otsing, otsimine, teaduslik töö; VERB: uurima, uuringuid tegema, teadustööd tegema; USER: teadustöö, uurimistöö, teadus

GT GD C H L M O
responsive /rɪˈspɒn.sɪv/ = ADJECTIVE: tundlik, reageeriv, vastuvõtlik, osavõtlik, kaasaelav; USER: tundlik, reageeriv, reageerima, alluvatel, reageerivad

GT GD C H L M O
restrictions /rɪˈstrɪk.ʃən/ = NOUN: piiramine, piirang, kitsendus, kitsendamine, restriktsioon, piirav tingimus; USER: piirangud, piiranguid, piirangute, piirangutega, piirangutest

GT GD C H L M O
results /rɪˈzʌlt/ = NOUN: tulemus, tagajärg, resultaat, efekt, kulg, kulgemine; VERB: tulenema, lõppema, järgnema, lähtuma, järelduma, tulemuseks olema, tulemusena andma, toimuma, johtuma; USER: tulemused, tulemusi, tulemuste, tulemust, tulemustest

GT GD C H L M O
reveals /rɪˈviːl/ = VERB: avaldama, paljastama, avalduma, avalikustama, ilmutama, esile tooma, ilmuma, avalikuks tegema; USER: näitab, ilmneb, paljastab, selgub

GT GD C H L M O
reverse /rɪˈvɜːs/ = ADJECTIVE: vastupidine, pahupidine; NOUN: tagasikäik, tagakülg, tagasilöök, vastand, tagurpidikäik; VERB: tagurdama, tühistama, ümber pöörama, tagasi võtma, vastupidiseks muutma; USER: vastupidine, tagasikäik, tagurdama, pöörata, reverse

GT GD C H L M O
revised /rɪˈvaɪzd/ = ADJECTIVE: kontrollitud; USER: läbi, vaadata, parandatud, vaadatakse, läbivaadatud

GT GD C H L M O
ride /raɪd/ = VERB: sõitma, ratsutama, sõidutama, sõita oskama, ratsutamas käima, osalema, liuglema; NOUN: sõit, ratsutus, rattasõit, ratsasõit, ratsutustee, kuja; USER: sõitma, sõita, ratsutada, sõidavad, ride

GT GD C H L M O
road /rəʊd/ = NOUN: maantee, tee, tänav, raudtee, reid; USER: tee, maantee, teel, teed

GT GD C H L M O
roads /rəʊd/ = NOUN: maantee, tee, tänav, raudtee, reid; USER: teede, teedel, maanteed, teed, teid

GT GD C H L M O
roll /rəʊl/ = NOUN: rull, register, sai, valts, rulldokument; VERB: veerema, rullima, veeretama, rulluma, pöörama, sõitma, pööritama; USER: rullima, rull, veerema, rulli, rullida

GT GD C H L M O
romanian /rʊˈmeɪ.ni.ən/ = ADJECTIVE: rumeenia; NOUN: rumeenia keel, rumeenlane; USER: rumeenia, rumeeniakeelne, Romanian

GT GD C H L M O
roof /ruːf/ = NOUN: katus, lagi; VERB: katust panema; USER: katus, katusereelingud, katuse, katusel, katusele

GT GD C H L M O
rotor /ˈrəʊ.tər/ = NOUN: rootor, tiivik, tööratas; USER: rootor, rootori, rootorit, rootoriga, rootortoru

GT GD C H L M O
rpm /ˌɑː.piːˈem/ = USER: rpm, pööret minutis, pööret, min, p

GT GD C H L M O
running /ˈrʌn.ɪŋ/ = NOUN: jooks, jooksmine, ekspluatatsioon, käik, salakaubavedu; ADJECTIVE: jooksev, töötav, pidev, järjestikune, alaline, katkematu, jooksu-, käigu-; ADVERB: järjest, joostes; USER: jooksmine, jooksev, järjest, töötab, jooksvate

GT GD C H L M O
s = USER: s, id, on, te, ed

GT GD C H L M O
safety /ˈseɪf.ti/ = NOUN: ohutus, turvalisus, julgeolek, kaitseriiv, töökindlus, kaitseseadis, julgestus, kaitstus, kindlustus, kaitsevinn, vigastamatus, turv; ADJECTIVE: ohutus-; USER: ohutus, ohutuse, ohutust, turvalisuse, ohutusega

GT GD C H L M O
same /seɪm/ = ADJECTIVE: sama, samasugune, muutumatult sama; ADVERB: samamoodi, niisamuti; PRONOUN: need, nemad, ülalmainitud isik, ülalmainitud asi; USER: sama, samal, samad, samu, samade

GT GD C H L M O
sand /sænd/ = NOUN: liiv, liivatera; VERB: liivatama, liivapaberiga hõõruma; USER: liiv, liiva, liivaga, liivast, sand

GT GD C H L M O
satisfaction /ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/ = NOUN: rahulolu, rahuldamine, rahuldus, rõõm, rahuldatus, hüvitis, rahuldumine, rahulolek, kohustuse täitmine, vastuhüvitus; USER: rahulolu, rahuloluga, rahuldaval, rahuldaval viisil

GT GD C H L M O
schneider = USER: Schneider, Schneideri, Schneiderile, Schneideril

GT GD C H L M O
seats /siːt/ = NOUN: asukoht, iste, koht, istekoht, tool, keskus, sadul, istmik, istmekoht, toolipõhi, püksitagumik, maakoht; VERB: istuma panema, asetama, mahutama; USER: istmed, istmete, istmeid, istekohti, istekohta

GT GD C H L M O
second /ˈsek.ənd/ = USER: second-, second, teine, teistkordne, teisejärguline, madalakvaliteetne; ADVERB: teiseks; NOUN: sekund, hetk, tähtsuselt teine, abiline; VERB: toetama, alamale ametikohale viima; USER: teine, teiseks, teise, teises, teist

GT GD C H L M O
secondary /ˈsek.ən.dri/ = ADJECTIVE: teisene, sekundaarne, teisejärguline, teine, kõrvaline, aktsessoorne, mitteprofileeriv, mitteiseloomulik, kesk-; NOUN: keskkool, asetäitja, asemik; USER: teisene, teisejärguline, sekundaarne, korduva

GT GD C H L M O
selector /sɪˈlek.tər/ = NOUN: väljavalija; USER: valijat, valija, Selector, valikulüliti, selektor

GT GD C H L M O
semi /ˈsem.i/ = USER: semi, pooleldi, pool, poolhaagised, poolhaagis

GT GD C H L M O
serial /ˈsɪə.ri.əl/ = ADJECTIVE: seeria-, seerialine, perioodiline, partiiline, partii-, järje-; NOUN: järjejutt, saatesari, jätkväljaanne, seeriaväljaanne; USER: seeria-, Seerianumber, Serial, järjekorranumber, seerianumbri

GT GD C H L M O
serves /sɜːv/ = VERB: teenima, olema, teenindama, serveerima, pakkuma, kätte toimetama, otstarvet täitma, servima, hooldama, kohtlema, sobima, kõlbama, karistust kandma; NOUN: servimine, palling; USER: teenib, teenindab, pakub, pakutakse, toimib

GT GD C H L M O
servo /ˈsərvō/ = USER: servo, Kesklukustus, kui servo, servomehhanismiga,

GT GD C H L M O
setting /ˈset.ɪŋ/ = NOUN: seade, kehtestamine, häälestamine, reguleerimine, taust, asetamine, tardumine, panek, stabiliseerimine, inkrustatsioon, dekoratsioon, raam, lavastus, otsapanek; USER: kehtestamine, seade, millega, milles

GT GD C H L M O
shaft /ʃɑːft/ = ADJECTIVE: varjuline, kahtlane, varjupoolne, kaheldav, ebapuhas, tume; USER: võll, võlli, võllile, shaft, võlliga

GT GD C H L M O
shafts /ʃɑːft/ = NOUN: võll, vars, šaht, ais, tüves, oda, piksenool, kiir, väntvõll; USER: võllid, šahtide, šahtid, võllide, šahtis

GT GD C H L M O
shock /ʃɒk/ = NOUN: šokk, vapustus, elektrilöök, tõuge, pahmakas, hakkjalg, kahl; VERB: vapustama, rabama; USER: šokk, šoki, shock, löögi, šokki

GT GD C H L M O
shows /ʃəʊ/ = NOUN: show, näitus, näitamine, etendus, demonstratsioon; VERB: näitama, tõestama, ilmutama, demonstreerima, väljendama, esitama, esitlema; USER: näitab, näitavad, seriaalid

GT GD C H L M O
side /saɪd/ = NOUN: pool, külg, osa, serv, äär, nõlv, kehapool, vaatenurk, uhkeldus; ADJECTIVE: -äärne; USER: pool, külg, poolel, küljel, poole

GT GD C H L M O
sides /saɪd/ = NOUN: pool, külg, osa, serv, äär, nõlv, kehapool, vaatenurk, uhkeldus; USER: küljed, pool, külgedel, poolele, pooled

GT GD C H L M O
sign /saɪn/ = VERB: alla kirjutama, kirjutama, märgistama, nime kirjutama; NOUN: tähis, märk, allkiri, tunnus, silt, tunnusmärk, märguanne, enne; USER: alla kirjutama, kirjutama, registreerida, logi, allkirjastada

GT GD C H L M O
signal /ˈsɪɡ.nəl/ = NOUN: signaal, märguanne, signaalseade; VERB: märku andma, signaalima, signaliseerima; ADJECTIVE: märkimisväärne, tähtis; USER: märku, signaali, signaal, anda märku

GT GD C H L M O
significant /sigˈnifikənt/ = ADJECTIVE: tähtis, tähendusrikas, tähendusega, mõjukas, ilmekas; USER: tähtis, olulist, märkimisväärne, olulise, olulisi

GT GD C H L M O
silent /ˈsaɪ.lənt/ = ADJECTIVE: vaikne, hääletu, vait, vaikiv, tumm, sõnatu, vaiklik; USER: vaikne, hääletu, vaikiv, vait, vaikiva

GT GD C H L M O
similar /ˈsɪm.ɪ.lər/ = ADJECTIVE: sarnane, samalaadne, samasugune, ühesugune; USER: sarnane, sarnaseid, sarnased, sarnaste, sarnase

GT GD C H L M O
similarly /ˈsɪm.ɪ.lə.li/ = ADVERB: sarnaselt, samamoodi, niisamuti, samavõrd, samuti kui, ühepalju; USER: sarnaselt, samamoodi, samuti, analoogiliselt, analoogselt

GT GD C H L M O
since /sɪns/ = PREPOSITION: alates, pärast, peale, pärast seda kui; CONJUNCTION: kuna, sest, sellepärast, sestsaadik, sellest ajast peale kui; ADVERB: hiljem, sealt, sealt peale; USER: alates, kuna, sest, pärast

GT GD C H L M O
situations /sɪt.juˌeɪ.ʃənz ˈveɪ.kənt/ = NOUN: olukord, seisund, situatsioon, seis, asend, asukoht, olud, seisukord, asetus, sotsiaalne päritolu, töökoht, ametikoht, teenistuskoht, töö; USER: olukordades, olukordade, olukorras, olukordi, olukorrad

GT GD C H L M O
six /sɪks/ = USER: six-, six, six, kuus; ADJECTIVE: kuue-; USER: kuus, kuue, kuuest, kuut, kuueks

GT GD C H L M O
size /saɪz/ = NOUN: suurus, maht, mõõtmed, mõõt, formaat, mõõde, number; VERB: suurust määrama, mõõtma, suuruse järgi sortima, kalibreerima; USER: suurus, suuruse, suurust, suurusest, size

GT GD C H L M O
slippery /ˈslɪp.ər.i/ = ADJECTIVE: libe, libastusohtlik, kahtlane, ebausaldatav; USER: libe, libedal, libedad, libedatel, libedaid

GT GD C H L M O
slopes /sləʊp/ = NOUN: kalle, nõlv, kallak, nõlvak, kalduolek; USER: nõlvadel, nõlvad, nõlvade, nõlvakud, nõlvadel Nõlvade

GT GD C H L M O
snow /snəʊ/ = NOUN: lumi; VERB: lund sadama, lumena sadama, lumetama; USER: lumi, lume, Snow, lund, teekattel

GT GD C H L M O
socket /ˈsɒk.ɪt/ = NOUN: pesa, pistikupesa, lohk, auk, õõs, somp; USER: pesa, pistikupesa, socket, pistikupessa, pessa

GT GD C H L M O
softer /sɒft/ = USER: pehmem, pehmemaks, pehmemate, pehmema, pehmemad

GT GD C H L M O
solution /səˈluː.ʃən/ = NOUN: lahendus, lahus, lahend, lahendamine, lahustamine, otsustamine; USER: lahendus, lahus, lahenduse, lahust, lahendust

GT GD C H L M O
solutions /səˈluː.ʃən/ = NOUN: lahendus, lahus, lahend, lahendamine, lahustamine, otsustamine; USER: lahendused, lahendusi, lahenduste, lahused

GT GD C H L M O
some /səm/ = ADJECTIVE: mõned, teatud, mõni, mingi; PRONOUN: mõned, mõni, natuke, mõningane; ADVERB: umbes, veidi, mõnevõrra, mõneti; USER: mõned, mõningaid, teatud, mõnede, umbes

GT GD C H L M O
soon /suːn/ = ADVERB: varsti, peagi, peatselt, pea, vara, meelsasti; USER: varsti, peagi, peatselt, kiiresti, niipea

GT GD C H L M O
space /speɪs/ = NOUN: ruum, kosmos, tühik, maailmaruum, vahemaa, ajavahemik, vaheruum, tühi koht, intervall, distants; ADJECTIVE: ruumi-, kosmose-, ruumiline; VERB: ruumi jätma, jaotama; USER: ruum, ruumi, space, ruumis, kosmose

GT GD C H L M O
special /ˈspeʃ.əl/ = ADJECTIVE: eriline, eri, eri-, spetsiaalne, erialane, erakordne, eripärane, isevärki, isesugune, iselaadne, eesmärgiline, spetsiaal-, ekstra-, era-; USER: eriline, spetsiaalne, erilist, eri, erilise

GT GD C H L M O
specific /spəˈsɪf.ɪk/ = ADJECTIVE: teatud, konkreetne, spetsiifiline, eriline, eriomane, iseloomulik, üksikasjalik, individuaalne, eristav, erialane, eri-; USER: konkreetne, teatud, spetsiifiline, konkreetsete, konkreetse

GT GD C H L M O
speed /spiːd/ = NOUN: kiirus, tempo, edu; VERB: kiirendama, kiirustama, kiirenema, ruttama, kiirust ületama, kihutama, soodustama, edendama; USER: kiirus, kiirendama, kiirustama, kiirendada, kiiruse

GT GD C H L M O
speedometer /spiːˈdɒm.ɪ.tər/ = NOUN: spidomeeter, kiirusmõõdik; USER: spidomeeter, kiiruse mõõtmise, spidomeetri, Kiirusmõõdiku, kiirusmõõdikul

GT GD C H L M O
speeds /spiːd/ = NOUN: kiirus, tempo, edu; USER: kiirused, kiirustel, kiiruste, kiirusel, kiiruse

GT GD C H L M O
sport /spɔːt/ = VERB: sportima, uhkusega kandma, eputama, kepsutama; NOUN: täitsamees, nali, lõbu, pilkealune, abivalmis inimene, hasartmängija; USER: sport, spordi, spordiala, spordis, sporti

GT GD C H L M O
springs /sprɪŋ/ = NOUN: vedru, kevad, allikas, läte, vetruvus, sööst, hüpe; VERB: hüppama, tärkama, puhkema, uhkama, hoovama; USER: vedrud, vedrude, Springs, vedrusid, Springsi

GT GD C H L M O
stability /stəˈbɪl.ɪ.ti/ = NOUN: stabiilsus, püsivus; USER: stabiilsus, stabiilsuse, stabiilsust, stabiilsuskontroll, stabiilsusele

GT GD C H L M O
stack /stæk/ = VERB: kuhjama, virnastama, riita laduma, võltsmänguks segama; NOUN: kuhi, riit, korsten, raamaturiiulid, paberivirn; USER: kuhjama, korstnat, Kestab, korstna, virnas

GT GD C H L M O
stacks /stæk/ = NOUN: kuhi, riit, korsten, raamaturiiulid, paberivirn; USER: korstnad, hoidla, Stacks, virnadena, virnad

GT GD C H L M O
standard /ˈstæn.dəd/ = NOUN: standard, tase, norm, etalon, normatiiv, lipp; ADJECTIVE: standard-, standardne, tavaline, standardile vastav, normaalne, normatiivne; USER: standard, standardi, standardile, standardse, standardit

GT GD C H L M O
starting /stɑːt/ = ADJECTIVE: lähte-, algus-, alg-; NOUN: alustamine, algus, lähtumine, lahtilaskmine; USER: algus, alustades, algab, alustamist, hakanud

GT GD C H L M O
starts /stɑːt/ = NOUN: algus, start, alustamine; VERB: alustama, algama, hakkama, käivituma, käivitama, algatama, asuma, startima, asutama; USER: hakkab, algab, käivitub, alustab, algust

GT GD C H L M O
stations /ˈæk.ʃən ˌsteɪ.ʃənz/ = NOUN: jaam, jaoskond, positsioon, peatuskoht, vaksal, seis, tolliladu, post, olek, ühiskondlik seisund; VERB: panema, asetama, asetuma, paigutama, majutama, dislotseerima; USER: jaamad, jaamade, jaamades, jaamu, jaama

GT GD C H L M O
stator /ˈstātər/ = USER: staatori, staator, staatorit, staatorist, staatoriga,

GT GD C H L M O
steep /stiːp/ = ADJECTIVE: järsk, kõrge, liialdatud, väheusutav; NOUN: leotus, leotusolek; VERB: leotama, immutama, imbuma; USER: järsk, järsku, järskudel, järsud, järsu

GT GD C H L M O
steering /ˈstɪə.rɪŋ ˌkɒl.əm/ = ADJECTIVE: juhtiv, tüüriv, rooliv; NOUN: juhtimisseade, tüürimine; USER: reguleeritav, rool, roolivõimendi, puldiga, seljatugi

GT GD C H L M O
steps /step/ = NOUN: redel; USER: samme, meetmeid, sammud, meetmed, sammu

GT GD C H L M O
stored /stɔːr/ = ADJECTIVE: ladustatud, laos, tallel; USER: ladustatud, salvestatud, salvestatakse, säilitatakse, hoida

GT GD C H L M O
straightforward /ˌstrātˈfôrwərd/ = ADJECTIVE: lihtne, otsekohene, sirgjooneline, otsene, avameelne, siiras; ADVERB: otse; USER: otsekohene, lihtne, sirgjooneline, arusaadav, lihtsad

GT GD C H L M O
structural /ˈstrəkCHərəl/ = ADJECTIVE: struktuuri-, struktuurne, struktuuriline, strukturaalne, ehituslik, ehitus-; USER: struktuurne, struktuuriline, strukturaalne, struktuurilise, struktuuriliste

GT GD C H L M O
structures /ˈstrʌk.tʃər/ = NOUN: struktuur, konstruktsioon, ehitis, koostis, hoone, põhikuju, hooned ja rajatised; VERB: struktureerima, liigendama; USER: struktuurid, struktuuride, struktuure, struktuurides, struktuuridega

GT GD C H L M O
student /ˈstjuː.dənt/ = NOUN: üliõpilane, õpilane, tudeng, õppija, kursuslane, gümnaasiumi õpilane; USER: õpilane, üliõpilane, tudeng, üliõpilaste, õpilase

GT GD C H L M O
study /ˈstʌd.i/ = VERB: õppima, uurima, vaatlema, uurivalt vaatlema; NOUN: uuring, uurimine, uurimus, õppimine, õppetöö, analüüs, kabinet, õping; USER: õppima, uurima, õppida, uurida, uuring

GT GD C H L M O
suited /ˈsuː.tɪd/ = ADJECTIVE: sobiv, sobitatud; USER: sobib, sobilik, paremini, sobivad, sobiv

GT GD C H L M O
supply /səˈplaɪ/ = NOUN: tarnimine, tarne, pakkumine, varustamine, varu, varustus, tagavara; VERB: tarnima, pakkuma, varustama, muretsema, rahuldama; USER: varustama, tarnima, pakkuma, varustamine, tarne

GT GD C H L M O
surface /ˈsɜː.fɪs/ = NOUN: pind, pindala, pealispind, väliskülg, kamar, pindmik; ADJECTIVE: pindmine, väline; VERB: pinda töötlema, pindama, veepinnale tõusma; USER: pind, pinna, pinnale, pinnal, pinda

GT GD C H L M O
suspension /səˈspen.ʃən/ = NOUN: peatamine, suspensioon, edasilükkamine, lahus, katkestus, seiskamine, amortisatsioon, ajutine kõrvaldamine; USER: peatamine, peatamise, vedrustus, suspensiooni, peatamist

GT GD C H L M O
suv /ˌes.juːˈvi/ = ABBREVIATION: džiip; USER: maastur, SUV, linnamaastur"

GT GD C H L M O
switch /swɪtʃ/ = NOUN: lüliti, üleminek, ümberlülitus, muutus, vits, kunstlik juuksepats, varb, kaubamüük riiki mingi teise riigi kaudu, tehing blokeeritud konto kasutamiseg, valuutaspekulatsioon kursivahel; VERB: lülitama, vahetama, üle minema, pöörama, vitsaga peksma, suunda muutma; USER: lüliti, lülitama, vahetada, lülitage, lülituda

GT GD C H L M O
symposium /sɪmˈpəʊ.zi.əm/ = NOUN: artiklite kogu; USER: sümpoosioni, sümpoosion, sümpoosionil, sümpoosiumil, sümpoosium

GT GD C H L M O
synchronous /ˈsɪŋ.krə.nəs/ = USER: sünkroonne, sünkroonse, sünkroonseks, sünkroon, sünkroniseeritud

GT GD C H L M O
system /ˈsɪs.təm/ = NOUN: süsteem, kord, võrk, korraldus, organism, meetod, süsteemsus, klassifikatsioon, moodus, õpetus; USER: süsteem, süsteemi, süsteemis, süsteemiga

GT GD C H L M O
systems /ˈsɪs.təm/ = NOUN: süsteem, kord, võrk, korraldus, organism, meetod, süsteemsus, klassifikatsioon, moodus, õpetus; USER: süsteemid, süsteemide, süsteeme, süsteemidega, süsteemides

GT GD C H L M O
table /ˈteɪ.bl̩/ = NOUN: tabel, laud, tahvel, söögilaud, lava, plaat, väli, laudkond, sõiduplaan; VERB: lauale asetama, päevakorda võtma, tabelit koostama; USER: tabel, laud, tabelis, tabeli, otselennud

GT GD C H L M O
taken /ˈteɪ.kən/ = ADJECTIVE: võtnud; USER: võtnud, võetud, võtta, tehtud, võetakse

GT GD C H L M O
tank /tæŋk/ = NOUN: tsistern, tank, mahuti, paak, kütusepaak, reservuaar, vedelikumahuti, veehoidla; VERB: tankima, paagis säilitama, tsisternis säilitama; USER: tank, tsistern, paagi, mahuti, paak

GT GD C H L M O
technical /ˈtek.nɪ.kəl/ = ADJECTIVE: tehniline, tehnika-, vormiline, tehno-, oskus-; USER: tehniline, tehnilise, tehniliste, tehnilised, tehnilisi

GT GD C H L M O
technology /tekˈnɒl.ə.dʒi/ = NOUN: tehnoloogia, tehnika, tehnilised vahendid, tootmisprotsess, tehnilised teadused; USER: tehnoloogia, tehnoloogiat, tehnika, tehnoloogiaga

GT GD C H L M O
telescopic

GT GD C H L M O
tension /ˈten.ʃən/ = NOUN: pinge, tõmme, pingulolek, pingsus, rõhk; VERB: pingestama; USER: pinge, pingeid, pinget, pingete, pinged

GT GD C H L M O
terrain /təˈreɪn/ = NOUN: maastik, terrään; USER: maastik, maastiku, maastikul, maastikust, maapinna

GT GD C H L M O
th /ˈTHôrēəm/ = USER: th, nda, N, tuh, tuhat

GT GD C H L M O
than /ðæn/ = CONJUNCTION: kui; USER: kui, üle, arvatud, kuni

GT GD C H L M O
that /ðæt/ = PRONOUN: mis, see, kes, too, see seal, milline, va; CONJUNCTION: et, kui; ADVERB: nii; ADJECTIVE: selline; USER: mis, et, selle

GT GD C H L M O
the

GT GD C H L M O
their /ðeər/ = PRONOUN: nende, oma; USER: oma, nende

GT GD C H L M O
there /ðeər/ = ADVERB: seal, sinna, ongi, siinkohal; USER: seal, ei, on, olemas, et

GT GD C H L M O
thermal /ˈθɜː.məl/ = ADJECTIVE: termiline, soojus-, kuumavee-; USER: termiline, termilise, termiliselt, soojus, soojusenergia

GT GD C H L M O
thermostat /ˈθɜː.mə.stæt/ = NOUN: termostaat; USER: termostaat, termostaadi, termostaadiga, termostaati, thermostat

GT GD C H L M O
these /ðiːz/ = PRONOUN: need; USER: need, nende, neid, nimetatud, neist

GT GD C H L M O
they /ðeɪ/ = PRONOUN: nad, need, nemad; USER: nad, need, nende, neid, neil

GT GD C H L M O
this /ðɪs/ = PRONOUN: see, üks; USER: see, käesoleva, seda, selle, selles

GT GD C H L M O
three /θriː/ = USER: three-, three, kolm; USER: kolm, kolme, kolmest, kolmes, kolmel

GT GD C H L M O
through /θruː/ = ADJECTIVE: läbi, läbiv, lõpetanud, mold, otse-; PREPOSITION: kaudu, läbi, teel, tõttu; ADVERB: läbinisti, läbini, täiesti; USER: läbi, kaudu, abil, kuni, teel

GT GD C H L M O
thus /ðʌs/ = ADVERB: seega, nõnda, niiviisi, järelikult, nõndaviisi; USER: seega, seeläbi, seetõttu, sellega, mistõttu

GT GD C H L M O
time /taɪm/ = NOUN: aeg, kord, kellaaeg, kestus, tähtaeg, tööaeg, periood, tempo, sobiv hetk, ajajärk; ADJECTIVE: aja-; VERB: ajastama; USER: aeg, kord, ajal, aega, aja

GT GD C H L M O
to /tuː/ = PREPOSITION: kuni, juurde, poole, kinni, kohale, to-, to; USER: kuni, et, Lisa, on

GT GD C H L M O
top /tɒp/ = NOUN: top, ülaosa, tipp, topp, kaas, pealis; ADJECTIVE: ülemine, tipp-, pealmine, kõrgeim, parim, maksimaalne; USER: top, üles, ülemine, ülaosas, ülemise

GT GD C H L M O
torque /tôrk/ = USER: pöördemoment, pöördemomendi, pöördemomenti, pöördemomendiga, pöördemomendist,

GT GD C H L M O
total /ˈtəʊ.təl/ = NOUN: kogusumma, lõppkokkuvõte; ADJECTIVE: kogu-, täielik, summaarne, totaalne, terve, terviklik, absoluutne, üleüldine; VERB: kogusummat arvutama, liitma; USER: kogusumma, summaarne, täielik, kokku, kõigi

GT GD C H L M O
track /træk/ = VERB: jälitama, jälgi mööda järgnema; NOUN: rada, tee, jälg, trekk, teerada, võistlusrada, kurss, relss, jooksurada, rööpad; USER: jälitama, rada, tee, jälgida, jälgimiseks

GT GD C H L M O
traction /ˈtræk.ʃən/ = NOUN: veojõud, vedamine, vedu, tõmbamine; USER: vedamine, veojõud, veojõukontroll, veojõu, TCS

GT GD C H L M O
traditional /trəˈdɪʃ.ən.əl/ = NOUN: traditsioon, tava, pärimus; USER: traditsiooniline, traditsiooniliste, traditsioonilise, traditsioonilisi, traditsioonilised

GT GD C H L M O
train /treɪn/ = NOUN: rong, rida, saba, slepp, rodu, kett; VERB: koolitama, treenima, välja õpetama, ette valmistama, dresseerima, praktiseerima; USER: rong, rongi, rongiga, rongide, rongis

GT GD C H L M O
transfer /trænsˈfɜːr/ = NOUN: transfeer, ülekanne, üleviimine, edasiandmine, siirdamine, siire; ADJECTIVE: ülekande-; VERB: loovutama, üle andma, üle viima, siirdama, paigutama; USER: ülekanne, üle, kanda, edastada, üle kanda

GT GD C H L M O
transmission /trænzˈmɪʃ.ən/ = NOUN: edastamine, edastus, transmissioon, käigukast, ülekandmine, saatmine, ajam, saade, edasikandmine, raadioülekanne, varaloovutus, juhtivus, transleerimine; USER: edastamine, käigukast, edastus, edastamise, transmission

GT GD C H L M O
transmits /tranzˈmit,trans-/ = VERB: edastama, saatma, üle kandma, edasi andma, pärandina üle andma, lähetama; USER: edastab, ülekandjat, ülekandjale

GT GD C H L M O
transportation /ˌtræn.spɔːˈteɪ.ʃən/ = NOUN: vedu, transportimine, veondus, vedamine, edasitoimetamine, teisaldus, veokulu, veomajandus, veo maksumus, lüke, ümberasetus; USER: vedu, transportimine, transport, transpordi, transpordikulud

GT GD C H L M O
transverse /trænzˈvɜːs/ = ADJECTIVE: transversaalne; USER: transversaalne, ristimoodiga, põiki, rist

GT GD C H L M O
trip /trɪp/ = NOUN: reis, sõit, teekond, väljasõit, ränd, narkootiline uim; VERB: komistama, tippama, kebima, tippima, tipsima, vääratama; USER: reis, Reisi, reisi ajal, reisi ajal kehtib, reisitüübi

GT GD C H L M O
turning /ˈtɜː.nɪŋ/ = NOUN: pööramine, pöördumine, pööre, pöörlemine, tiirlemine, kõrvaltee; ADJECTIVE: pöörde-, pöörlev, pöörduv; USER: pöördumine, pööramine, keerates, pöördunud, pöörates

GT GD C H L M O
turns /tɜːn/ = NOUN: muuta, kord, pööre, käive, muutus; VERB: pöörduma, pöörama, muutma, muutuma, poole pöörduma, pöörlema, suunama; USER: lülitab, lülitub, selgub, pöördub, muutub

GT GD C H L M O
turquoise /ˈtərˌk(w)oiz/ = NOUN: türkiis; ADJECTIVE: türkiissinine; USER: türkiis, türkiissinine, turquoise, türkiisidega,

GT GD C H L M O
two /tuː/ = USER: two-, two, kaks; USER: kaks, kahe, kahte, kahest, kahes

GT GD C H L M O
type /taɪp/ = NOUN: tüüp, liik, kategooria, seeria, trükk, tekst, tüüpnäidis, ampluaa; ADJECTIVE: tüüpiline; VERB: tippima, kirjutusmasinal kirjutama, masinal kirjutama; USER: tüüp, liik, tüüpi, tüübist, liiki

GT GD C H L M O
under /ˈʌn.dər/ = PREPOSITION: all, alla; ADJECTIVE: all-, alluv, alumine; ADVERB: alla, vähem kui, alluvuses; USER: all, alla, alusel, kohaselt, raames

GT GD C H L M O
unit /ˈjuː.nɪt/ = NOUN: üksus, ühik, agregaat, allüksus, toode, komplekt, sõlm, element, seadis, allasutus, blokk, sektsioon, saadus, vaatlusüksus, väärtpaberipartii; ADJECTIVE: üheline; USER: üksus, ühik, üksuse, ühiku, Unit

GT GD C H L M O
university /ˌyo͞onəˈvərsətē/ = NOUN: ülikool, kõrgkool, universiteet; USER: ülikool, ülikooli, University, ülikoolis, ülikoolide

GT GD C H L M O
unlike /ʌnˈlaɪk/ = PREPOSITION: erinevalt; ADJECTIVE: erinev, eri, erisugune, mitteomane; USER: erinevalt, vastupidiselt, et erinevalt, vastupidi, erinev

GT GD C H L M O
up /ʌp/ = ADVERB: üles, kokku, üleval, püsti, esile, juurde, lõpuni; PREPOSITION: üles, ära, kinni, ülal; NOUN: tõus; USER: üles, kuni, up, välja, sisse

GT GD C H L M O
usable /ˈjuː.zə.bl̩/ = ADJECTIVE: kasutamiskõlblik, tarvitatav, tarvitamiskõlblik, rakendatav, pruugitav; USER: kasutamiskõlblik, kasutatavad, kasutatav, on kasutatavad, mida kasutatakse

GT GD C H L M O
use /juːz/ = VERB: kasutama, rakendama, tarvitama, tarbima, kulutama, pruukima; NOUN: kasutamine, kasutus, kasu, kasulikkus, tarvitus, tarvitatavus; USER: kasutama, kasutamine, kasutada, kasutage, kasutavad

GT GD C H L M O
used /juːst/ = ADJECTIVE: tarvitatud, pruugitud, kantud, kasutuselolev; USER: kasutatud, kasutada, kasutatakse, kasutatavate, kasutatavad

GT GD C H L M O
using /juːz/ = NOUN: kasutamine, tarvitamine, tarbimine; USER: kasutamine, kasutades, abil, lehe

GT GD C H L M O
utility /juːˈtɪl.ɪ.ti/ = NOUN: kasulikkus, kasulikkusfunktsioon, kasutatavus, praktilisus, utilitaarsus, ühiskondlik kasu, üldkasutatav teenus, rajatis; ADJECTIVE: odav, üldkasulik, elukondlik, rentaabel, madala kvaliteediga, universaalne, majanduslikult kasulik; USER: kasulikkus, kasuliku, utiliit, kasulikkust, kommunaalteenuste

GT GD C H L M O
v /viː/ = VERB: ära kasutama, utiliseerima, ära tarvitama, ära tarbima; USER: v, vs, versus, V.

GT GD C H L M O
vacuum /ˈvæk.juːm/ = NOUN: vaakum, tolmuimeja, tühjus; VERB: tolmuimejaga puhastama; USER: vaakum, vaakumis, vaakumi, vaakumgaasiõli

GT GD C H L M O
valve /vælv/ = NOUN: ventiil, klapp, lamp, elektronlamp; USER: ventiil, klapp, ventiili, klapi, valve

GT GD C H L M O
variable /ˈveə.ri.ə.bl̩/ = NOUN: muutuja, variaabel, muutuv suurus, kvantitatiivne tunnus; ADJECTIVE: muutuv, muutlik, varieeritav; USER: muutuja, muutuv, muutuva, varieeruv, varieeruva

GT GD C H L M O
variant /ˈveə.ri.ənt/ = NOUN: variant, teisend, modifikatsioon; ADJECTIVE: teisendlik, alternatiivne, teistest erinev; USER: variant, variandi, varianti, variandil, variandile

GT GD C H L M O
vehicle /ˈviː.ɪ.kl̩/ = NOUN: sõiduk, veok, liiklusvahend, veovahend, infokandja, teabekandja; VERB: vedama, transportima; USER: sõiduk, sõiduki, sõidukite, auto, sõidukile

GT GD C H L M O
vehicles /ˈviː.ɪ.kl̩/ = NOUN: sõiduk, veok, liiklusvahend, veovahend, infokandja, teabekandja; USER: sõidukid, sõidukite, sõidukeid, sõidukitele, tüübid

GT GD C H L M O
ventilated /ˈven(t)əˌlāt/ = USER: ventileeritud, õhuvahetusega, ventileeritavas,

GT GD C H L M O
ventral

GT GD C H L M O
versatile /ˈvɜː.sə.taɪl/ = ADJECTIVE: mitmekülgne, muutlik, mitmeks otstarbeks kasutatav; USER: mitmekülgne, mitmekülgse, mitmekesine, mitmekülgsed, mitmekülgsem

GT GD C H L M O
version /ˈvɜː.ʃən/ = NOUN: versioon, variant; USER: versioon, versiooni, versioonis, version, versioonile

GT GD C H L M O
versions /ˈvɜː.ʃən/ = NOUN: versioon, variant; USER: versioonid, versioone, versioonidega, versioonide, versioonides

GT GD C H L M O
very /ˈver.i/ = ADVERB: väga, eriti, üsna, täiesti, päris, vaid, üpris, jubedalt; ADJECTIVE: just see, üli-; USER: väga, very, eriti, üsna

GT GD C H L M O
via /ˈvaɪə/ = PREPOSITION: kaudu; USER: kaudu, läbi, abil, teel, sihtkohas

GT GD C H L M O
vienna = USER: Viin, Viinis, Viini, Vienna, Viinis toimunud

GT GD C H L M O
voltage /ˈvɒl.tɪdʒ/ = NOUN: pinge; USER: pinge, pingele, pingega, pinget, voltage

GT GD C H L M O
volume /ˈvɒl.juːm/ = NOUN: maht, kogus, köide, ruumala, hulk, helitugevus, osa, mahutavus, raamat, teos; USER: maht, ruumala, mahu, mahtu, mahust

GT GD C H L M O
wall /wɔːl/ = NOUN: sein, müür, vall; VERB: seinaga varustama, müüriga ümbritsema, kinni müürima, vallitama; USER: sein, müür, seina, Wall, seinale

GT GD C H L M O
walls /wɔːl/ = NOUN: sein, müür, vall; VERB: seinaga varustama, müüriga ümbritsema, kinni müürima, vallitama; USER: seinad, seinte, seinu, seintele, seina

GT GD C H L M O
was /wɒz/ = USER: oli, tehti, olnud, on, ei

GT GD C H L M O
waste /weɪst/ = NOUN: jäätmed, raiskamine, prügi, jääde, heitmed, praak, kahju; VERB: raiskama, laastama, pillama; ADJECTIVE: praak-, asustamatu; USER: jäätmed, raiskama, jäätmetega, raiska, raisata

GT GD C H L M O
water /ˈwɔː.tər/ = NOUN: vesi; ADJECTIVE: vee-, vesi-; VERB: kastma, vett jooksma, vett võtma, jooma, jootma, vesistama, vihmutama; USER: vesi, vee, vett, veega, vees

GT GD C H L M O
way /weɪ/ = NOUN: viis, tee, vahend, suund, meetod, teekond, käik, -käik, abinõu, tava, komme; ADVERB: kaugel; USER: viis, tee, viisil, nii, kuidas

GT GD C H L M O
ways /-weɪz/ = USER: -ways-suffix, -wise, -ways; USER: kuidas, võimalusi, viise, viisil, moel

GT GD C H L M O
we /wiː/ = PRONOUN: me, meie; USER: me, Meil, Oleme, meie, Meil on

GT GD C H L M O
weight /weɪt/ = NOUN: kaal, mass, raskus, tähtsus, kaalukus, koorem, veos, kaaluviht, kaalusüsteem; VERB: kaaluma, koormama, raskust lisama; USER: kaal, kaalu, massist, massi, mass

GT GD C H L M O
well /wel/ = ADVERB: hästi, tublisti, edukalt, ilusti, ladusalt, tõesti; NOUN: hea, kaev, kaevus; ADJECTIVE: hea, terve, heas korras; USER: hästi, ning, ka, ja, samuti

GT GD C H L M O
were /wɜːr/ = USER: olid, oli, olnud, ei, oleks

GT GD C H L M O
wheel /wiːl/ = NOUN: rool, ratas, rooliratas, keder, jalgratas, pööre; VERB: veeretama, rattaga sõitma, pöörduma, tiirutama, tiirlema, kärutama; USER: rool, ratas, ratta, sild, roolisammas

GT GD C H L M O
wheelbase /ˈ(h)wēlˌbās/ = USER: Teljevahe, teljevahega, rattabaas, sild, Telgede pikivahe,

GT GD C H L M O
when /wen/ = CONJUNCTION: kui, kuna, ja siis; ADVERB: millal, kunas, milline aeg; USER: kui, mil, millal

GT GD C H L M O
whenever /wenˈev.ər/ = ADVERB: millal iganes, kunas iganes; CONJUNCTION: niipea kui, iga kord kui; USER: millal iganes, niipea kui, kui, alati

GT GD C H L M O
where /weər/ = ADVERB: kus, kus tahes; CONJUNCTION: kuhu; USER: kus, kui, vajaduse

GT GD C H L M O
whereby /weəˈbaɪ/ = ADVERB: mille abil; USER: mille abil, mille, mille kohaselt, millega

GT GD C H L M O
which /wɪtʃ/ = PRONOUN: mis, kes, mitmes; ADJECTIVE: milline, kumb, missugune; USER: mis, mille, mida

GT GD C H L M O
while /waɪl/ = CONJUNCTION: kui, kuigi, kuna, ent, sel ajal kui, kuna aga; NOUN: aeg, hetk, tükk aega; PREPOSITION: kestel; USER: kuigi, kui, samas, samal ajal, ajal

GT GD C H L M O
whom /huːm/ = PRONOUN: kellele, keda; USER: kellele, keda, kelle, kellest, kellega

GT GD C H L M O
width /wɪtθ/ = NOUN: laius, avarus, laid; USER: laius, laiusega, laiuse, lai, laiust

GT GD C H L M O
will /wɪl/ = NOUN: tahe, testament, tahtmine, soov, tahtejõud, tahteavaldus, tahtevõime, viimne tahteavaldus; VERB: tahtma, tahtlema, soovi ilmutama, testeerima; USER: tahe, tahet, tahte

GT GD C H L M O
window /ˈwɪn.dəʊ/ = NOUN: aken, luuk; USER: aken, aknas, akna, tagaklaasi, akende

GT GD C H L M O
windows /ˈwɪn.dəʊ/ = NOUN: aken, luuk; USER: aknad, windows, akende, Windowsi, akende tõstukid

GT GD C H L M O
wiring /ˈwaɪə.rɪŋ/ = NOUN: juhtmestik, traatimine; USER: juhtmestik, juhtmestiku, juhtmed, juhtmeid, juhtmete

GT GD C H L M O
with /wɪð/ = PREPOSITION: koos, juures, abil, suhtes, kaasas, kaasa, ühes, poolt, tõttu, hoolde, -ga; USER: koos, mille, kus, mis

GT GD C H L M O
within /wɪˈðɪn/ = PREPOSITION: jooksul, sees, piirides, seespool, kestel; ADVERB: sisemine pool, majas; USER: jooksul, piires, raames, sees, maksimaalselt

GT GD C H L M O
without /wɪˈðaʊt/ = PREPOSITION: ilma, välja, väljaspool, -ta; CONJUNCTION: ilma et; USER: ilma, ilma et, ei, ilma et see

GT GD C H L M O
workday /ˈwɜːk.deɪ/ = NOUN: tööpäev, argipäev; USER: tööpäev, argipäev, tööpäeva, tööpäeval, tööpäeva ajal

GT GD C H L M O
worked /wərk/ = VERB: töötama, toimima, tegutsema, käima, minema, õnnestuma, tööle panema, ametit pidama, ekspluateerima, käitama, käärima, liikuma, taguma, korda minema, töötlema, pürgima, juhtima, tegevuses pidama, käigus pidama, põhjustama, üles ärritama, läbi tungima, teed tegema, asja saama, õmblema, muutuma; USER: töötas, töötanud, töötasid, töötatud, töödeldud

GT GD C H L M O
working /ˈwɜː.kɪŋ/ = NOUN: töö, töötamine, tegutsemine; ADJECTIVE: töötav, toimiv, tegutsev, tegelik, piisavalt efektiivne; USER: töö, töötamine, tööpäeva, töötavad, töötamise

GT GD C H L M O
works /wɜːk/ = NOUN: ehitustööd, rajatised, masinavärk, töökoda, kogu värk, kogu kupatus, vabrik, kõik viimseni, -osad; USER: töötab, toimib, toote, tööd, teeb

GT GD C H L M O
zero /ˈzɪə.rəʊ/ = USER: zero-, zero, null, nullpunkt, algus; ADJECTIVE: null-; VERB: nullpunkti seadma; USER: null, nulli, nulliga, nullini, nullist

786 words